Lirik + terjemahan 2ne1 - I Love You


*Romanization

[CL] When you feel like there's no way out
Love is the only way

[Minzy] Geudae nayegeman jarhejwoyo
Hangsang nayegema usojwoyo
[CL] I said ooh~ jiltuhage haji mayo
Ooh jipchaghage haji mayo

[Minzy] Ajik nan sarangi duryeowoyo
Ireon naege mideum-eul jwobwayo
[CL] I said ooh jiltuhage haji mayo
Ooh jipchaghage haji mayo

[Bom] I love you (I love u) uh uh uhu...
I love you (I love u) uh uh uhu...

[Dara] Haru jongil geudae moseup jakku tteo-olla
Onjongil olliji ahneun jeonhwagiman tto jyeodabwa
[Minzy] Wae ireon nae mameul ajik molla
Nan neoui ma-eumeul ajik jal molla

[Dara] Neoui saengage bamen jamdo mut iruda
Dalbiche geudaereul tteo-ollamyeo nae mam gubaekhaebwa
[CL] Wae ireon nae mameul ajik molla
Nan neoui maeumeul ajik jal molla Look at me now

[Bom] Nae mameul barabwayo
Ireohke aetaneunde
Jigeum nal jabajwoyo
Nutgi jeone eh eheheh

[Dara] I love you (I love u) uh uh uhu...
I love you (I love u) uh uh uhu...

[CL] Mamchuji mayo sarang nurae
Matjin neol wihae bulleojulge Everyday
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah

[Minzy] Meomchuji mayo sarangui Dance
I-bameul geudaewa bonaego shipeundae
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah
I say yeah yeah yeah yeah yeah yeah

[Bom] Nae mameul barabwayo
Ireokhe aetaneunde
[CL] Jigeum nal jabajwoyo
Nutgi jeone eh eheheh

[CL] We can't go wrong,
Bring it back

[Bom] Milgo danggijineun malajwoyo
Uri jogeumman soljikhaejweoyo
[Minzy] I said ooh jiltuhage haji mayo
Ooh jipchaghage haji mayo

[Dara] Odiseo mu-eol halkke gong-geumhaeyo
Hokshi ireon naega jwichanhnayo?
[CL] I said ooh jiltuhage haji mayo
Ooh jiltuhage haji mayo

[CL] I love you everyday
Don't get away
Take me away
I love you everyday
In everyway
Neol saranghae

[Minzy] Wae ireon nae mameul ajik molla
Nan neoui maeumeul ajik jal molla

[Bom] I love you everyday
Don't get away
Take me away
I love you everyday
In everyway
Neol saranghae

[CL] Wae ireon nae mameul ajik mollaNan neoui maeumeul ajik jal molla


*INDO TRANS


Ketika kau merasa tak ada jalan keluar
Cinta adalah satu-satunya jalan

Hanya jadi baik padaku
Hanya selalu tersenyum untukku
Aku bilang Ooh~, jangan buatku cemburu
Ooh~ Jangan buat aku terobsesi

Aku masih takut akan cinta
Jadi berikanlah yang membuatku mempercayaimu

Aku bilang Ooh~, jangan buatku cemburu
Ooh~ Jangan buat aku terobsesi

I Love You
I Love You

Sepanjang hari, Aku tetap memikirkanmu
Sepanjang hari, Aku hanya menatap telepon yang tak berbunyi
Kenapa kau belum tau hatiku seperti ini?
Aku masih tak mengerti tiap-tiap hatimu

Dalam pikiranmu, Aku tak bisa tidur saat malam
Aku memikirkanmu bersama sinar rembulan dan aku mengakui hatiku
Kenapa kau belum tau hatiku seperti ini?
Aku masih tak mengerti tiap-tiap hatimu

Look at me now

Lihat hatiku
Terbakar seperti ini
Tolong genggam aku sekarang
Sebelum ini terlambat eh eh eh eh

I Love You
I Love You

Jangan hentikan lagu cinta nya
Aku akan bernyanyi untuk ketampananmu setiap hari
Aku bilang yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Aku bilang yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Jangan hentikan tarian cintanya
Aku ingin menghabiskan malam ini bersama mu
Aku bilang yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Aku bilang yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Lihat hatiku
Terbakar seperti ini
Tolong genggam aku sekarang
Sebelum ini terlambat eh eh eh eh
Kita tak akan salah, Bawa itu kembali

Jangan main kucing-kucingan denganku
Ayo jadi sedikit lebih jujur
Aku bilang Ooh~, jangan buatku cemburu
Ooh~ Jangan buat aku terobsesi

Aku mencintaimu setiap hari
Jangan pergi menjauh
Bawalah aku menjauh
Aku mencintaimu setiap hari
Dimanapun
Aku Cinta Kamu

Kenapa kau belum tau hatiku seperti ini?
Aku masih tak mengerti tiap-tiap hatimu

Aku mencintaimu setiap hari
Jangan pergi menjauh
Bawalah aku menjauh
Aku mencintaimu setiap hari
Dimanapun
Aku Cinta Kamu

Kenapa kau belum tau hatiku seperti ini?
Aku masih tak mengerti tiap-tiap hatimu

Lirik + terjemahan SNSD - All My Love is For You



*Romanji

ye,ye,yeah~ ye,ye,yeah~ ye,ye,yeah~

[Jessica] Atadashī machi de notta
Densha no mado utsutta
Fuan sonna me o shita watashi wa

[Seohyun] Anata ga oshiete kureta
Jibunrashisa wasurenaide
Ima mo kagayaite iru kana (hmm)

[Taeyeon] Nagare teku keshiki
Futo shinkokyushite
[Yuri/..] Miagette sora no hate
[Tiffany] Anata no koe ga shita

Toku hanarete ite mo
Meo tojireba houra
Kokoro wa soba ni iru
All my love is for you
Nothing left to lose
Dare yori mo ai go
Imi wo chikara oshiteru kara
(ye,ye,yeah~ ye,ye,yeah~ ye,ye,yeah~)
(Chikara oshiteru kara)

[Tiffany] Ai ga karuku natte
Katamuita sekai de
Korogari sona watashi wo

[Sunny] Anata wa sasaete kureta
Yureru densha de tatsu yori mo
Kantanda yotte hohoende~

[Seohyun] Sekai ga owatte mo Anata no egao
[Hyoyeon/..] Eien ni shinjiyou to
[Taeyeon] Ano toki kimete ita

Toku hanarete ite mo
Meo tojireba houra
Kokoro wa soba ni iru
All my love is for you
Nothing left to lose
Dare yori mo ai go
Imi wo chikara oshiteru kara

[Tiffany] All my love is for you~… (ye,ye,yeah~..)

[Yoona] Donna mirai mo
[Jessica] Konote de hiraku no~…

Toku harukana michi mo (my love)
Anata ga zutto terashite kurerukara
Aruki daseru
Osorezu ni (not for you)
Dare yori mo ai go
Imi wo chikara oshiteru kara…

ye,ye,yeah.. (ohoh, yeah yeah)
Kokoro wa soba ni iru
ye,ye,yeah.. (All my love is for you)
Kokoro wa soba ni iru
ye,ye,yeah~
Kokoro wa soba ni iru

*INDONESIA TRANSLATE

Aku akan pergi ke kota yang baru
Melihat keluar jendela saat naik kereta
Aku memejamkan mataku, jangan takut

Pesan yang kau ajarkan kepadaku
Aku tak akan melupakannya
Untuk terus bersinar hingga saat ini

Dalam segala situasi (keadaan)
Untuk terus saja mengalir
Aku mendongak memandang langit, dan
Aku mendengar suaramu

Meskipun jika aku pergi
Cukup pejamkan matamu, dan
Aku akan ada dalam hatimu
Seluruh cintaku untuk dirimu
Tidak ada yang tersisa
Aku mencintaimu lebih dari siapapun
Dan kau ijinkan aku menunjukkannya
(Biarkan aku menunjukkannya)

Cinta adalah cahaya
Cahaya yang menyinari dunia
Hal itu ada disekitarku

Kaulah yang menopangku
Saat aku gemetar dalam kereta ini
Kini lebih mudah untuk tersenyum

Meskipun jika dunia berakhir
Aku masih bisa melihat senyummu
Aku akan memilikimu selamanya
Aku sudah memutuskannya

Meskipun jika aku pergi
Cukup pejamkan matamu, dan
Aku akan ada dalam hatimu
Seluruh cintaku untuk dirimu
Tidak ada yang tersisa
Aku mencintaimu lebih dari siapapun
Dan kau ijinkan aku menunjukkannya

Seluruh cintaku untukmu (ye,ye,yeah~)

Bahkan dimasa depan
Aku akan tetap menggenggam tanganmu~

Meski jika aku pergi terlalu jauh (cintaku)
Kau akan terus bersinar untukku (bersinar untukku)
Teruslah berjalan
Tak perlu takut (tidak untukmu)
Aku mencintaimu lebih dari siapapun
Dan kau ijinkan aku untuk menunjukkannya

ye,ye,yeah~
Aku akan ada dalam hatimu
ye,ye,yeah~ (seluruh cintaku untukmu)
Aku akan ada dalam hatimu
ye,ye,yeah~
Aku akan ada dalam hatimu

Lirik + terjemahan Lee Hi - 1,2,3,4

Foto: Lee Hi - 1,2,3,4

*Romanized

Hey
C'mon now
I said 1 2 3

Ajikdo naega ni georaneun
Chakgageun geuman
Yejeonui geuttae naega anya
Achimi barngneun sorie
Kkocheun jeomanchi pyeonneunde
Yeojeonhi jeongsin mot charyeo wae

I’m sick and tired neoui wiseone
Eoseolpeun liar ooh ije jom kkeojyeojullae
I think I’m going going crazy ooh
I think I’m going going crazy ooh

Deo bichamhage guljineun ma
Sarajyeojwo jeo meolli
No no nananananana
Guchahage uljineun ma
Da ijeojwo yeongwonhi no no

Listen
Nam geokjeonghaji malgo neona jal hae
Ni geureon dongjeong ttawin pillyo eobseo uh

I said 1 and 2 and 3 4 ooh
Sigani modeungeol haegyeolhalgeoya
1 and 2 and 3 4 ooh
Game over game over ooh
Game over

Na gateun yeoja eodil gado
Nun ssitgo bwado bogi deumune
Ttaeroneun seksi ttaeron cheongsunhame
Namjadeureun ulgo gane yuchihage

I’m sick and tired neoui wiseone
Eoseolpeun liar ooh jebal jom kkeojyeojullae
I think I’m going going crazy ooh
I think I’m going going crazy ooh

Deo bichamhage guljineun ma
Sarajyeojwo jeo meolli
No no nananananana
Guchahage uljineun ma
Da ijeojwo yeongwonhi no no

Listen
Nam geokjeonghaji malgo neona jal hae
Ni geureon dongjeong ttawin pillyo eobseo uh

I said 1 and 2 and 3 4 ooh
Sigani modeungeol haegyeolhalgeoya
1 and 2 and 3 4 ooh
Game over game over ooh
Game over

Neomuna apa
Beolsseo ijeonna bwa
Hey baby
Tteonagajwo

I said 1 and 2 and 3 4 ooh
Sigani modeungeol haegyeolhalgeoya
1 and 2 and 3 4 ooh
Game over game over ooh
Game over

1 and 2 and 3 4
1 and 2 and 3 4
1 and 2 and 3 4

Game over
Game over
Game over

*English Translation

Hey.
C’mon now.
I said 1, 2, 3…

Your delusion that I’m still yours ends here.
I’m not that same girl you knew before.
At the sound of morning, the flowers have already bloomed so much.
But why are you still so out of focus?

I’m sick and tired of your hypocrisy.
You lame liar. (Ooh) Will you just back off now?
I think I’m going, going crazy (ooh).
I think I’m going, going crazy (ooh).

Don’t act so miserably and pitifully.
Go disappear far, far away. No, no. Na-na-na-na-na-na.
Don’t cry so pathetically. Just forget everything forever. No, no.

Listen.
Stop worrying about others and just mind your own business.
I don’t need your sympathy or pity. Uh.

I said 1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Time will be the one resolving everything.
1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Game over. Game over (ooh). Game over.

No matter where you go, no matter how hard you rub your eyes,
another girl like me is so hard to find.
All the boys cry and go like babies at my sexiness and purity.

I’m sick and tired of your hypocrisy.
You lame liar. (Ooh) Will you just back off now?
I think I’m going, going crazy (ooh).
I think I’m going, going crazy (ooh).

Don’t act so miserably and pitifully.
Go disappear far, far away. No, no. Na-na-na-na-na-na.
Don’t cry so pathetically. Just forget everything forever. No, no.

Listen.
Stop worrying about others and just mind your own business.
I don’t need your sympathy or pity. Uh.

I said 1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Time will be the one resolving everything.
1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Game over. Game over (ooh). Game over.

It hurts so much. I guess I’ve already forgotten you.
Hey baby. Just leave.

I said 1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Time will be the one resolving everything.
1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Game over. Game over (ooh)
Game over.

1 and 2 and 3, 4
1 and 2 and 3, 4
1 and 2 and 3, 4

Game over
Game over
Game over
*Romanized

Hey

C'mon now
I said 1 2 3

Ajikdo naega ni georaneun
Chakgageun geuman
Yejeonui geuttae naega anya
Achimi barngneun sorie
Kkocheun jeomanchi pyeonneunde
Yeojeonhi jeongsin mot charyeo wae

I’m sick and tired neoui wiseone
Eoseolpeun liar ooh ije jom kkeojyeojullae
I think I’m going going crazy ooh
I think I’m going going crazy ooh

Deo bichamhage guljineun ma
Sarajyeojwo jeo meolli
No no nananananana
Guchahage uljineun ma
Da ijeojwo yeongwonhi no no

Listen
Nam geokjeonghaji malgo neona jal hae
Ni geureon dongjeong ttawin pillyo eobseo uh

I said 1 and 2 and 3 4 ooh
Sigani modeungeol haegyeolhalgeoya
1 and 2 and 3 4 ooh
Game over game over ooh
Game over

Na gateun yeoja eodil gado
Nun ssitgo bwado bogi deumune
Ttaeroneun seksi ttaeron cheongsunhame
Namjadeureun ulgo gane yuchihage

I’m sick and tired neoui wiseone
Eoseolpeun liar ooh jebal jom kkeojyeojullae
I think I’m going going crazy ooh
I think I’m going going crazy ooh

Deo bichamhage guljineun ma
Sarajyeojwo jeo meolli
No no nananananana
Guchahage uljineun ma
Da ijeojwo yeongwonhi no no

Listen
Nam geokjeonghaji malgo neona jal hae
Ni geureon dongjeong ttawin pillyo eobseo uh

I said 1 and 2 and 3 4 ooh
Sigani modeungeol haegyeolhalgeoya
1 and 2 and 3 4 ooh
Game over game over ooh
Game over

Neomuna apa
Beolsseo ijeonna bwa
Hey baby
Tteonagajwo

I said 1 and 2 and 3 4 ooh
Sigani modeungeol haegyeolhalgeoya
1 and 2 and 3 4 ooh
Game over game over ooh
Game over

1 and 2 and 3 4
1 and 2 and 3 4
1 and 2 and 3 4

Game over
Game over
Game over

*English Translation

Hey.
C’mon now.
I said 1, 2, 3…

Your delusion that I’m still yours ends here.
I’m not that same girl you knew before.
At the sound of morning, the flowers have already bloomed so much.
But why are you still so out of focus?

I’m sick and tired of your hypocrisy.
You lame liar. (Ooh) Will you just back off now?
I think I’m going, going crazy (ooh).
I think I’m going, going crazy (ooh).

Don’t act so miserably and pitifully.
Go disappear far, far away. No, no. Na-na-na-na-na-na.
Don’t cry so pathetically. Just forget everything forever. No, no.

Listen.
Stop worrying about others and just mind your own business.
I don’t need your sympathy or pity. Uh.

I said 1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Time will be the one resolving everything.
1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Game over. Game over (ooh). Game over.

No matter where you go, no matter how hard you rub your eyes,
another girl like me is so hard to find.
All the boys cry and go like babies at my sexiness and purity.

I’m sick and tired of your hypocrisy.
You lame liar. (Ooh) Will you just back off now?
I think I’m going, going crazy (ooh).
I think I’m going, going crazy (ooh).

Don’t act so miserably and pitifully.
Go disappear far, far away. No, no. Na-na-na-na-na-na.
Don’t cry so pathetically. Just forget everything forever. No, no.

Listen.
Stop worrying about others and just mind your own business.
I don’t need your sympathy or pity. Uh.

I said 1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Time will be the one resolving everything.
1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Game over. Game over (ooh). Game over.

It hurts so much. I guess I’ve already forgotten you.
Hey baby. Just leave.

I said 1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Time will be the one resolving everything.
1 and 2 and 3, 4 (ooh).
Game over. Game over (ooh)
Game over.

1 and 2 and 3, 4
1 and 2 and 3, 4
1 and 2 and 3, 4

Game over
Game over
Game over

Davichi - Turtle with english translation

Foto: Davichi - Turtle with english translation

Romanized:

Geobuga geu sokdoron meolli mot domangga
Gedaga geu gireun deo meolgo heomhajanha
Sangcheoga amulgo da naeumyeon tteonaga
Jinsimiya geureom geu ttae bonae jul tenikka
Sumjima charari nae mameul humchijima
Geojitmal neurigo neurin neoui georeumma
Nae gaseum gipi haneun mal
Naegero wayo

Maeumeul dul gotdo eopgo deo gal gotdo eomneun
Seulpeun geobugi han mari
Sangcheoga manha neo honjaseo
Maeil oeropge sumneun geoni
Neoreul jikil su eopgo deo sarangdo eomneun
Nae gaseum apeun iyagi
Jogeum neujeodo joha
Han georeum han georeum cheoncheonhi

Haruman deo jinamyeon gwaenchanhajilgeoya
Jakkuman jumuncheoreom oeuneun honjatmal
Geobuga neol bol ttaemyeon nae moseup gata
Nunmul na michin deusi gyesok heulleonawa

Saessagi nagetji kkochi boigetji
Nae nunmurui sarangeun ssiaseul kkok pumgetji
Nae gaseum gipi haneun mal
Naegero wayo

Maeumeul dul gotdo eopgo deo gal gotdo eomneun
Seulpeun geobugi han mari
Sangcheoga manha neo honjaseo
Maeil oeropge sumneun geoni
Neoreul jikil su eopgo deo sarangdo eomneun
Nae gaseum apeun iyagi
Jogeum neujeodo joha
Hangeoreumhangeoreum cheoncheonhi
Naboda neurin ne balgeoreume matchwo georeumyeo
Deo isang neo honja ulji antorok
You’re always be my
Always be my love

Maeumeul dul gotdo eopgo deo gal gotdo eomneun
Seulpeun geobugi han mari(jebal nal tteonajima)
Sangcheoga manha neo honjaseo
Maeil oeropge sumneun geoni
Neoreul jikil su eopgo deo sarangdo eomneun
Nae gaseum apeun iyagi
Jogeum neujeodo joha
Hangeoreum han georeum cheoncheonhi

English Translation:

Dear turtle, you won’t go far at that speed
On top of that, the road is far and dangerous
Go after your scars have closed and healed
I’m serious, then I will let you go

Don’t hide, don’t steal my heart
Lies – your slow, slow steps
Words that are deep inside my heart
Come to me

With no place to place its heart, no place to go
It’s a sad turtle
Because you have a lot of scars, because you’re alone-
Is that why you’re hiding alone every day?
I can’t protect you anymore or love you anymore
It’s my heartaching story
It’s okay if it’s a little late
Just take step by step, slowly

It will be okay if only a day passes
That’s what I tell myself as if I’m memorizing a charm
Dear turtle, I see myself when I see you
Tears come and flow like crazy

A new leaf will bud, flowers will blossom
The love of my tears will produce a seed
Words that are deep inside my heart
Come to me

With no place to place its heart, no place to go
It’s a sad turtle
Because you have a lot of scars, because you’re alone-
Is that why you’re hiding alone every day?
I can’t protect you anymore or love you anymore
It’s my heartaching story
It’s okay if it’s a little late
Just take step by step, slowly

I will match my steps with yours, which is slower
So that you won’t have to cry by yourself anymore
You’re always be my
Always be my love

With no place to place its heart, no place to go
It’s a sad turtle (Please don’t leave me)
Because you have a lot of scars, because you’re alone-
Is that why you’re hiding alone every day?
I can’t protect you anymore or love you anymore
It’s my heartaching story
It’s okay if it’s a little late
Just take step by step, slowly 
Romanized:

Geobuga geu sokdoron meolli mot domangga
Gedaga geu gireun deo meolgo heomhajanha
Sangcheoga amulgo da naeumyeon tteonaga

Jinsimiya geureom geu ttae bonae jul tenikka 
Sumjima charari nae mameul humchijima
Geojitmal neurigo neurin neoui georeumma
Nae gaseum gipi haneun mal
Naegero wayo

Maeumeul dul gotdo eopgo deo gal gotdo eomneun
Seulpeun geobugi han mari
Sangcheoga manha neo honjaseo
Maeil oeropge sumneun geoni
Neoreul jikil su eopgo deo sarangdo eomneun
Nae gaseum apeun iyagi
Jogeum neujeodo joha
Han georeum han georeum cheoncheonhi

Haruman deo jinamyeon gwaenchanhajilgeoya
Jakkuman jumuncheoreom oeuneun honjatmal
Geobuga neol bol ttaemyeon nae moseup gata
Nunmul na michin deusi gyesok heulleonawa

Saessagi nagetji kkochi boigetji
Nae nunmurui sarangeun ssiaseul kkok pumgetji
Nae gaseum gipi haneun mal
Naegero wayo

Maeumeul dul gotdo eopgo deo gal gotdo eomneun
Seulpeun geobugi han mari
Sangcheoga manha neo honjaseo
Maeil oeropge sumneun geoni
Neoreul jikil su eopgo deo sarangdo eomneun
Nae gaseum apeun iyagi
Jogeum neujeodo joha
Hangeoreumhangeoreum cheoncheonhi
Naboda neurin ne balgeoreume matchwo georeumyeo
Deo isang neo honja ulji antorok
You’re always be my
Always be my love

Maeumeul dul gotdo eopgo deo gal gotdo eomneun
Seulpeun geobugi han mari(jebal nal tteonajima)
Sangcheoga manha neo honjaseo
Maeil oeropge sumneun geoni
Neoreul jikil su eopgo deo sarangdo eomneun
Nae gaseum apeun iyagi
Jogeum neujeodo joha
Hangeoreum han georeum cheoncheonhi

English Translation:

Dear turtle, you won’t go far at that speed
On top of that, the road is far and dangerous
Go after your scars have closed and healed
I’m serious, then I will let you go

Don’t hide, don’t steal my heart
Lies – your slow, slow steps
Words that are deep inside my heart
Come to me

With no place to place its heart, no place to go
It’s a sad turtle
Because you have a lot of scars, because you’re alone-
Is that why you’re hiding alone every day?
I can’t protect you anymore or love you anymore
It’s my heartaching story
It’s okay if it’s a little late
Just take step by step, slowly

It will be okay if only a day passes
That’s what I tell myself as if I’m memorizing a charm
Dear turtle, I see myself when I see you
Tears come and flow like crazy

A new leaf will bud, flowers will blossom
The love of my tears will produce a seed
Words that are deep inside my heart
Come to me

With no place to place its heart, no place to go
It’s a sad turtle
Because you have a lot of scars, because you’re alone-
Is that why you’re hiding alone every day?
I can’t protect you anymore or love you anymore
It’s my heartaching story
It’s okay if it’s a little late
Just take step by step, slowly

I will match my steps with yours, which is slower
So that you won’t have to cry by yourself anymore
You’re always be my
Always be my love

With no place to place its heart, no place to go
It’s a sad turtle (Please don’t leave me)
Because you have a lot of scars, because you’re alone-
Is that why you’re hiding alone every day?
I can’t protect you anymore or love you anymore
It’s my heartaching story
It’s okay if it’s a little late
Just take step by step, slowly

Lirik Lagu Taeyeon Girls' Generation (SNSD) - And One (Translate) Ost. That Winter, The Wind Blows

Lirik Lagu Taeyeon Girls' Generation (SNSD) - And One 그리고 하나 Lyrics (Translate) Ost. That Winter, The Wind Blows 그 겨울, 바람이 분다 OST Part.5

swibge sangcheo badgo swibge
nunmulnago swibge apeudeon
nal gieoghanayo
jigeumdo geuraeyo yeojeonhi gatayo
ireon nal bomyeon eotteolkkayo

swibge doraseodo swibge
meoreojyeodo swibge ij-ji mothal
geudael arayo
yeojeonhi ireon nal ajigdo ireon
nareul bondamyeon babora hagetjyo

wonhago wonhaeyo geurigo hana
apeugo apado geuraedo hanbeon
dalhgo dalh-ajindedo
nunmuri mareuji anhado
cheoeumeuro doragal su itdamyeon

cheoeum majuchyeotdeon
geuttae geu sigani
wonmangseureowo jil ttaedo isseoyo
gakkeum-eun iraeyo geuriumjocha heorag
andoemyeon sumdo mot swimyeonseo

wonhago wonhaeyo geurigo hana
apeugo apado geuraedo hanbeon
dalhgo dalh-ajindedo
nunmul-i mareuji anh-ado
cheoeumeuro doragal su itdamyeon

hogsina hogsina geudaedo hanbeon
saldaga saldaga jeog-eodo hanbeon
gakkeum-eun nae saeng-gag-e gaseum silin
nal-i itnayo hogsina saldaga
jeog-eodo hanbeon

geurigo hana igeotman gieoghaeyo
geudaeman-irado jedaero sarajwoyo

hogsina hogsina geudaedo hanbeon
saldaga saldaga jeog-eodo hanbeon
gakkeum-eun nae saeng-gag-e gaseum silin
nal-i itnayo hogsina saldaga
jeog-eodo hanbeon jjeum-eun…


English Translation

Do you remember me, who was easily
scarred, easily cried, easily got hurt?
I’m still like that, I’m still the same
I wonder how you will be
when you see me like this

Even if you easily turn away,
easily get farther apart
I know I won’t easily forget you
If you see me, still the same, still like this
You will call me a fool

I want and want you – and one more thing
I hurt and hurt but still, just once
Even if it wears out and wears out
Even if the tears don’t dry
If only we can go back to the beginning

There are times when I despise
the moment we first faced each other
I’m like this sometimes even though
I can’t breathe if I don’t
allow myself to long for you

I want and want you – and one more thing
I hurt and hurt but still, just once
Even if it wears out and wears out
Even if the tears don’t dry
If only we can go back to the beginning

If, if you ever,
at least once, in your life
If you sometimes have days where
your heart aches because of me
If, at least once, in your life

And one more thing – remember this
Even if it’s only you, you should live properly

If, if you ever,
at least once, in your life
If you sometimes have days where
your heart aches because of me
If, at least once, in your life

Lirik Lagu snsd - beep beep


[Tiffany] Hello?
Damn, pick up the
phone, ya?
HELLO? Oh
beoryappeop
[Sunny] Baby baby,
doko de nani yoshi
dero no,
[Seohyun] Tumegare
Phone call
[Sunny] Anata noko
keodode huru weru
My love,
[Seohyun] Are you
busy now?
[Yuri] Huzu teru
message, mojimoto
tedome,
Koji nade naino
([Taeyeon] Oh~)
[Hyoyeon] Koe a deki
takude, kakete ni
tadoke,
Izo kashi fude
([Taeyeon] Oh~)
[Taeyeon] Shinji
sasete, kiss te kuchi ga,
sage eta nai nara
[Tiffany] Medarou
toida keten mani de
Friend
Hmmm, I gotta call you
right now!
[All] Hello hello, moshi
moshi, ciao ciao, Busy
busy
[Yoona] Everytime, a
iga beep beep beep
beep
[All] Hello hello, moshi
moshi, ciao ciao, Baby
baby
[Sooyoung]
Everywhere, a iga
beep beep beep beep
[All] Beep beep beep
beep beep beep beep
beep
[Tiffany] Sekai no,
koibito tajino rain na
ima
[All] Beep beep beep
beep beep beep beep
beep
[Jessica] Todokete,
nemawa koino mabi
kena
[Taeyeon] Anata nono
maino ai shite Neary
ride,
[Tiffany] To oroko
shite Smile
[Taeyeon] Te unwa
kana reba hore kane
un nakacha,
[Tiffany] Toko Lack of
time
[Sunny] Hanasu koto
demo nai, hanashi
asasete,
Sute kino Something
([Taeyeon] Oh~)
[Jessica] Yasashiku
utsumo aizuchi itsumo,
Ring ring call me up
([Taeyeon] Oh~)
[Tiffany] Shiji sasete,
watashima made
dekinai kota wa
([Taeyeon] Dekinai
no~)
[Seohyun] Watashi
kainai, dokimo yamete,
uwande nai chao kara
[All] Hello hello, moshi
moshi, ciao ciao, Busy
busy
[Taeyeon] Everytime, a
iga beep beep beep
beep
[All] Hello hello, moshi
moshi, ciao ciao, Baby
baby
[Jessica] Everywhere, a
iga beep beep beep
beep ([Tiffany] Oh
yeah~)
[All] Beep beep beep
beep beep beep beep
beep ([Tiffany] Ohh~)
[Yoona] Sekai no,
koibito tajino rain na
ima ([Taeyeon] Ohh
yeah~)
[All] Beep beep beep
beep beep beep beep
beep ([Taeyeon] Ohh
Baby freeze)
[Sooyoung] Todokete,
tubaba koina
Navigator
[Taeyeon] Yakimochi
yakimochi saguri
sarguri de,
Yukiyo na Heart
[Seohyun] Nanuni
itsugama anata wa
surui surui to,
Kawa shite shima
[Sunny] Call you~ uuu
([Tiffany] It’s you
baby, you know that)
[Sunny] Call you~ uuu
([Tiffany] You know
what I’m thinking
about)
[Sunny] You~ uuu
[All] Hello hello, moshi
moshi, ciao ciao, Busy
busy
[Yoona] Everytime, a
iga beep beep beep
beep
[All] Hello hello, moshi
moshi, ciao ciao, Baby
baby
[Sooyoung]
Everywhere, a iga
beep beep beep beep
[All] Beep beep beep
beep beep beep beep
beep ([Taeyeon] Oh~)
[Tiffany] Sekai no,
koibito tajino rain na
ima ([Taeyeon] Nega
one baby)
[All] Beep beep beep
beep beep beep beep
beep ([Taeyeon] Oh~)
[Jessica] Todokete,
nemawa koino mabi
kena

Lirik lagu SMTown - Dear My Family

[Jonghyun] Oh~ woah~ yeah~
hii~
[BoA] Oh babe~ oh oh~ hmmm...
[Changmin] Naega seol goseul
chajeul suga eopseul ttae
Pokpung sogeseo gireul ireo
beoryeosseul ttae
[Luna] Eonjena byeonhaji aneun
saranggwa yonggireul
jushyeotteon
Geudeurege gamsareun
bonaeyo
[Changmin] Hii~ oh yeah~
[Changmin] Ttaeron honjarago
neukkyeosseul ttaega isseotjyo
[Luhan/D.O] Mani ureotteon
jinannare moseube
[Yesung] Eolmana maeumi
apasseulkkayo
Himdeureosseulkkayo
Ijeseoya nan al geotman gatayo
[Taeyeon] Nae insaengi kkeunnal
ttaekkaji
Isesangi kkeunnal ttaekkaji urin
Yeongwonhi hamkke isseul
geoyeyo ([Changmin] Oh~)
[All] Jageun maeum moa keun
him dwedeut
Uri hanaran geoseul mitgo
isseoyo ([Yesung] Oh~)
Uri hamkke haengbok
mandeureoyo
Memareun sesang soge bichi
dweneun nalkkaji
[Taeyeon] Saranghaeyo
Hii~ oh oh yeah~
[D.O] Jeongmal nawa gateun
kkumeul kkugo innayo
[Luhan] Jeongmal nawa gateun
goseul barabogo innayo
[Jonghyun] Geugeotmani
sesange meongdeun apeumeul
chiryohal su isseoyo
Seoro akkyeo jul suman
ittamyeon
[Yunho]Nae insaengi kkeunnal
ttaekkaji
Isesangi kkeunnal ttaekkaji urin
Yeongwonhi hamkke isseul
geoyeyo([Changmin] Oh~)
[All] Jageun maeum moa keun
him dwedeut
Uri hanaran geoseul mitgo
isseoyo ([Taeyeon] Oh oh oh
oh~)
[All]Uri hamkke haengbok
mandeureoyo
Memareun sesang soge bichi
dweneun nalkkaji
[Changmin] Saranghaeyo
[Kangta] Woah uri apeseo
jeolmanghaebeorin saramdeuri
ittamyeon
Dashi ireonal keun himi
dwaejwoya hae
[BoA] Nawa gateun gajoge
songirin piryohan tenikka oh~
[All/Taeyeon] Jageun maeum
moa keun him dwaedeut
Urin hanaran geoseul mitgo
isseoyo ([BoA] Oh yeah~)
Uri hamkke haengbok
mandeureoyo ([BoA] Oh~)
Memareun sesang soge bichi
dwaeneun nalkkaji
[BoA] Saranghaeyo

terjemahan lagu ali - hurt ost rooftop prince

ali - hurt ost rooftop prince

sara ganeun iyuga geudae
igie
kaulah alasanku hidup didunia
nae mameul damaseo hana
dulssig nameun
kututup hatiku, hanya tertinggal
beberapa
aryeonhan gieogdeuri
jeonhaejigireul
Memori yg samar sudah hampir
hilang
naega georeun igil geu
kkeuteseo
dijalan yg kulalui, akankah kita
bertemu akhirnya
manna heoragdoen i gire
Itulah alasanku mencintaimu
daman neol saranghago deo
saranghan na bakke
makin bertambah cintaku
padamu setiap hari
namji anhatneunde
tapi hanya aku yg
mengingatnya disini
*nae sarangi da tago nameun
Seluruh cintaku telah habis
terbakar,
geon gidarida
apa yg teringat
jichin sangcheo ppuninde
hanya menunggu, kelelahan dan
luka
neoran saram itji motaneun
najanha
aku tak dapat melupakan wanita
sepertimu
nunmulman heureujanha
Hanya air mata yg mengalir
**nae sarangi da ssisgyeo
beorimyeon eoneu sae
jika kudapat menghapus cintaku
geuriun sangcheoman
namaseo
hanya luka kerinduan yang
tertinggal
jal jinaeraneun mal ajig
hanya kata "selamat tinggal" yg
tersisa
namaseo itji motae geudae
ku takdapat melupakanmu
haneul haneul jineun
kkochipeul ttaraga
Kelopak yang menghembus
bersama angin
geudaereul mannamyeon
jika ku dapat bertemu
denganmu
ijen da marhaltende
kan ku katakan padamu
tto geuriwo geuriwo itji
motaetdago
kumerindukanmu, kumenantimu
dan takkan bisa melupakanmu
*ulang
** ulang
la la lala lalala lalala
lalala lala lalalala~

AILEE - EVENING SKY (Romanized, English, Indonesian Translation)

AILEE - EVENING SKY

Romanized:
Eotteon naredeun jeonyeokhaneureun mot ollyeoboneun seupgwani isseo
On sesangi nal tteonaneundeutan isanghan geu gibuni sirheo

Meolli tteoreojineun jeo haeneun naeil dasi ol tende
Nareul bichwojwotdeon haessareun anil geot gata

Niga gado sarangeun dasi ogo
Soranseureon ibyeoreul gyeokkeobwado
Ireoke neoneun neoneun neoneun jakku mame geollyeo

Gakkeumssigeun johaseo utgin hago
Deo gakkeumssigeun haengbogui maseul bwado
Ajikdo neoneun neoneun neoneun deep in me

Nugungaege mameul jul ttaemyeon baneul namgineun seupgwani isseo
Da jwobeorimyeon tteonal geot gateun isanghan geu yegami sirheo

Banjjeum akkyeodun i mam nugu jul su jocha eomneunde
Banjjeum gojang nabeorin nareul deulkigin sirheo

Niga gado sarangeun dasi ogo
Soranseureon ibyeoreul gyeokkeobwado
Ireoke neoneun neoneun neoneun jakku mame geollyeo

Gakkeumssigeun johaseo utgin hago
Deo gakkeumssigeun haengbogui maseul bwado
Ajikdo neoneun neoneun neoneun deep in me

Neoui mameun eodijjeumilkka
Nareul maemdon jeogeun isseulkka
Nacheoreom aju gakkeum
Siganiraneun ge
Da jiujineun mot hana bwa
Ajikdo ne ireumeun pyeonhi malhajil motae

Niga anin nugunga nareul ango
Naega anin nugunga neoreul ango
Ireoke orae orae orae nanaldeuri gado

Haji motan maldeuri ibe nama
Da juji motan sarangi mame nama
Eojjeomyeon neoneun neoneun neoneun still in me.

English Translation:

I have a habit which is I cannot look up to see the evening sky any day.
I hate the feeling as if the whole world is gonna leave me.

That sun falling faraway will come here tomorrow.
It seems that it would not the sunshine that brightened me.

Love comes again though you leave me.
Even if I had a clamorous parting.
You weigh on my mind over and over like this.

I laugh for loving something occasionally.
I feel the happiness more occasionally.
But you are deep in me.

Whenever I give someone my heart I have a habit of saving the half.
I hate the foreboding that if I give all of it he would just leave me.

I cannot give this half to anyone
But I don’t want me broken half way to show up

Love comes again to me though you leave me.
Even if I had a clamorous parting.
You weigh on my mind over and over like this.

I laugh for loving something occasionally.
I feel the happiness more occasionally.
But you are deep in me.

Where abouts is your mind?
I wonder if it has hovered around me.
Just like me, once in a while.
I realized that time could not wipe everything out.
I ain’t still able to call your name comfortably.

Somebody not you hugs me.
And somebody not me hugs you.
Although days flow eternally like this.

The words that I didn’t say yet to you remain in my mouth.
The love that I didn’t give the whole remain in my mind.
Maybe you are still in me…



Indonesian Translation :

Aku punya kebiasaan yang aku tidak bisa melihat ke atas untuk melihat langit malam setiap hari.
Aku benci perasaan yang seolah-olah seluruh dunia akan meninggalkanku.

Kalau matahari akan jatuh sangat jauh ke sini besok.
Sepertinya itu tidak akan terjadi karena sinar matahari yang mencerahkan ku.

Cinta datang lagi meskipun kau tinggalkan aku.
Bahkan jika aku punya perpisahan yang ribut.
Kamu membebani pikiranku berulang kali seperti ini.
Terkadang aku tertawa untuk mencintai sesuatu.
Terkadang aku merasakan kebahagiaan yang lebih.
Tapi kamu masih dalam diriku.
Setiap kali aku memberi seseorang hatiku aku memiliki kebiasaan untuk menyimpan setengah.
Aku benci firasat bahwa jika aku memberi semua itu dia hanya akan meninggalkan aku.

Aku tidak bisa memberikan setengah ini kepada siapa pun.
Tapi aku tidak ingin aku patah ditengah jalan.
Cinta datang lagi meskipun kau tinggalkan aku.
Bahkan jika aku punya perpisahan yang ribut.
Kamu membebani pikiranku berulang kali seperti ini.
Terkadang aku tertawa untuk mencintai sesuatu.
Terkadang aku merasakan kebahagiaan yang lebih.
Tapi kamu masih dalam diriku.
Dimana pikiran mu?
Aku bertanya-tanya apakah itu melayang di sekitar saya.
Sama seperti aku, sesekali.
Aku menyadari bahwa waktu tidak bisa menghapus semuanya.
Aku masih bisa memanggil nama mu dengan nyaman.

Seseorang yang bukan dirimu memeluk ku.
Seseorang yang bukan diriku memeluk mu.
Meskipun hari mengalir selamanya seperti ini.

Kata-kata yang aku belum katakan pada mu tetap di mulutku.
Cinta yang tidak seluruh nya kuberikan tetap dalam pikiran ku.
Mungkin kamu masih dalam diriku

LIirik dan terjemahan lagu ailee - heaven


ailee - heaven

niga ittneun gose nado hamkke halge..
niga ganeun gose nado hamkke galge..

neol wihaeseo maeil utgo neol wihaeseo gidohago
ni saenggage jamdeulgo neol bureumyeo nuneul ddeo
nae yeopeseo jikyeojugo nae yeopeseo gamssajuneun
neon naui cheongugingeol..

You’re my only one way
ojik neoreul wonhae naega ni gyeote isseume gamsahae
You’re the only one babe
himdeun sesang soge sarangeul alge haejun
neo hanaro naneun haengbokhae..

Heaven Heaven Heaven Heaven Heaven
Heaven Heaven Heaven Heaven Heaven
uri hamkkeramyeon we will never cry never never cry

Heaven Heaven Heaven Heaven Heaven
Heaven Heaven Heaven Heaven Heaven
yeongwonhi duriseo never gonna be alone

ni pumeseo sumeul swigo ni pumeseo ip matchugo
ni moksoril deureumyeon ggum gguneun geot man gata
ni nuneseo al su isseo ni sarangeul al su isseo
neon naui cheongugingeol

You’re my only one way
ojik neoreul wonhae naega ni gyeote isseume gamsahae
You’re the only one babe
himdeun sesang soge sarangeul alge haejun
neo hanaro naneun haengbokhae

Heaven namanui saram geurae nareul jikyeojul saram
eoddeon seulpeumdo eoddeon apeumdo
neowa hamkke handamyeon..
eoneu nugudo nan bureopji anha
ddeollineun du soneul jabajwo
naega saneun iyu neonikka

You’re my only one way
ojik neoreul wonhae naega ni gyeote isseume gamsahae
You’re the only one babe..
himdeun sesang soge sarangeul alge haejun
neo hanaro naneun haengbokhae..

Heaven Heaven Heaven Heaven Heaven
Heaven Heaven Heaven Heaven Heaven
uri hamkkeramyeon we will never cry never never cry

Heaven Heaven Heaven Heaven Heaven
Heaven Heaven Heaven Heaven Heaven
yeongwonhi duriseo never gonna be alone
oh, so alone~

Indonesian Translation

Di mana Anda berada, saya juga akan disana..
Di mana Anda pergi, saya juga akan pergi ..

Aku tersenyum untukmu setiap hari, aku berdoa untukmu
Dengan pikiran-pikiran tentangmu, sayatertidur, saya membuka mata saya yang saya sebut untuk Anda
Anda melindungiku, di samping saya dan Anda memeluk saya
Anda surga saya

Kau adalah jalanku satu – satunya
Hanya untukmu - Saya bersyukur bahwa sayadi sebelah Anda
Kau satu-satunya babe
Kau mengajariku mencintai di dunia yang keras ini
Saya senang dengan Anda sendiri
Heaven heaven heaven heaven heaven
Heaven heaven heaven heaven heaven
Jika kita bersama-sama, kita tidak akan pernahmenangis tidak pernah tidak pernah menangis

Heaven heaven heaven heaven heaven
Heaven heaven heaven heaven heaven
Selamanya, bersama-sama - tidak akan pernahsendirian

Saya menghirup lengan Anda, kami berciumandalam pelukan Anda
Ketika saya mendengar suara Anda, rasanyaaku bermimpi
Aku tahu dari mata Anda, saya dapat memberitahu Anda tentang cinta
Anda surga saya

Kau adalah jalanku satu – satunya
Hanya untukmu - Saya bersyukur bahwa sayadi sebelah Anda
Kau satu-satunya babe
Kau mengajariku mencintai di dunia yang keras ini
Saya senang dengan Anda sendiri

Surga - hanya satu – satunya orangku, yaorang yang akan melindungiku
Setiap kesedihan, sakit
Kalau saja aku bersamamu
Saya tidak akan iri pada orang lain
Pegang kedua tanganku yang bergetar

Karena alasan saya hidup adalah Anda

Kau adalah jalanku satu – satunya
Hanya untukmu - Saya bersyukur bahwa sayadi sebelah Anda
Kau satu-satunya babe
Kau mengajariku mencintai di dunia yang keras ini
Saya senang dengan Anda sendiri

Heaven heaven heaven heaven heaven
Heaven heaven heaven heaven heaven
Jika kita bersama-sama kita tidak akan pernahmenangis tidak pernah tidak pernah menangis
Heaven heaven heaven heaven heaven
Heaven heaven heaven heaven heaven
Selamanya, bersama-sama - tidak akan pernah sendirian
Oh, begitu saja

TERJEMAHAN LAGU AILEE - I WILL SHOW YOU [ENGLISH+INDONESIA]


AILEE - I WILL SHOW YOU



Romanized:
Naega sajun oseul geolchigo
Naega sajun hyangsul ppurigo
Jigeumjjeum neon geunyeol manna
Tto utgo itgetji
Geureoke johatdeon geoni
Nal beorigo tteonal mankeum
Eolmana deo eotteoke deo

Jal haeya han geoni
Neoreul amuri jiullaedo
Hamkkehan nari eolmainde
Jinan sigani eogulhaeseo
Jakku nunmuri heureujiman
Boyeojulge wanjeonhi dallajin na
Boyeojulge hwolssin deo yeppeojin na
Babocheoreom sarang ttaemune
Tteonan neo ttaemune ulji anheullae
Deo meotjin namjal manna
Kkok boyeojulge neoboda haengbokhan na
Neo eobsido seulpeuji anha muneojijianha
Boy you gotta be aware
Santteutage meoril bakkugo
Jeongseong deullyeo hwajangdo hago
Haihire jjarbeun chima modu nal dorabwa
Uyeonhi rado neol mannamyeon
Nuni busige useojumyeo
Nollan ni moseup dwiro han chae
Ttogak ttogak georeogaryeo hae
Boyeojulge wanjeonhi dallajin na
Boyeojulge hwolssin deo yeppeojin na
Babocheoreom sarang ttaemune
Tteonan neo ttaemune ulji anheullae
Deo meotjin namjal manna
Kkok boyeojulge neoboda haengbokhan na
Neo eobsido seulpeuji anha muneojiji anha
Boy you gotta be aware
Niga jwotdeon banjil beorigo
Niga sseotdeon pyeonjil jiugo
Miryeon eobsi huhoe eobsi
Ijeo jul geoya neoreul ijeullae neoreul jiullae
Boyeojulge wanjeonhi dallajin na
Boyeojulge hwolssin deo yeppeojin na
Babocheoreom sarang ttaemune
Tteonan neo ttaemune ulji anheullae
Deo meotjin namjal manna
Kkok boyeojulge neoboda haengbokhan na
Neo eobsido seulpeuji anha muneojiji anha
Boy you gotta be aware

ENGLISH TRANSLATION

You’re probably wearing the clothes I bought you
You probably put on the cologne I bought you
And right now, you’re probably meeting her and laughing
Did you like her that much that you had to leave me?
How much more do I have to be better?
No matter how much I try to erase you
We spent so many days together
The past times are so regrettable that tears keep flowing but…
I will show you a completed changed me
I will show you a way prettier me
I don’t wanna cry like a fool over love, over you who left
I will meet a hotter guy and I will show you for sure
A me who is happier than you
I won’t be sad without you, I won’t break down
Boy you gotta be aware
I neatly change my hairstyle and carefully apply my makeup
With my high heels and short skirt, everyone turns to look at me
If I ever run into you, I will give a dazzling smile
Pass by your surprised face and click clack go on my way
I will show you a completed changed me
I will show you a way prettier me
I don’t wanna cry like a fool over love, over you who left
I will meet a hotter guy and I will show you for sure
A me who is happier than you
I won’t be sad without you, I won’t break down
Boy you gotta be aware
I will throw away the ring you gave me
I will erase the letters you wrote me
Without lingering attachment, without regret, I’ll forget you
I wanna forget you, I wanna erase you
I will show you a completed changed me
I will show you a way prettier me
I don’t wanna cry like a fool over love, over you who left
I will meet a hotter guy and I will show you for sure
A me who is happier than you
I won’t be sad without you, I won’t break down
Boy you gotta be aware

INDONESIAN TRANSLATION

Kamu mungkin memakai pakaian yang ku belikan untukmu
kamu mungkin memakai parfum yang aku belikan untukmu
dan sekarang, kamu mungkin menemuinya dan tertawa bahagia
Apa kau sangat menyukainya hingga kau meninggalkan aku ?
Berapa banyak hal lagi yang harus aku lakukan agar menjadi yang terbaik ?
Tak peduli sebarapa besar usahaku untuk menghapusmu
Kita menghabiskan begitu banyak hari-hari bersama
Menyesali masa lalu yang membuat airmata terus saja jatuh tapi
Aku akan menunjukkan padamu perubahan diriku
Aku akan menunjukkan padamu betapa cantiknya diriku
Aku tak ingin menangis seperti orang bodoh atas cinta, atas kau yang tlah pergi
Aku akan menemukan laki-laki yang lebih daripada kamu dan aku pasti akan menunjukkannya padamu
Aku yang akan lebih bahagia daripada kamu
Aku tak akan bersedih meski tanpa kamu, aku tidak akan terpuruk
Boy kau harus sadari itu
Ku ubah gaya rambutku dan pelan-pelan merias wajahku
Dengan sepatu hak tinggiku dan rok pendek, semua orang menoleh ke arahku
Jika aku bertemu denganmu, aku akan memberikan senyuman yang mempesona
Melewatimu yang terkejut dan klak klik berjalan pergi
Aku akan menunjukkan padamu perubahan diriku
Aku akan menunjukkan padamu betapa cantiknya diriku
Aku tak ingin menangis seperti orang bodoh atas cinta, atas kau yang tlah pergi
Aku akan menemukan laki-laki yang lebih daripada kamu dan aku pasti akan menunjukkannya padamu
Aku yang akan lebih bahagia daripada kamu
Aku tak akan bersedih meski tanpa kamu, aku tidak akan terpuruk
Boy kau harus sadari itu
Aku akan membuang cincin yang kau berikan padaku
Aku akan menghapus surat-surat yang kau tulis untukku
Tanpa ragu-ragu , tanpa penyesalan, aku akan melupakanmu
Aku akan melupakanmu, aku akan menghapusmu
Aku akan menunjukkan padamu perubahan diriku
Aku akan menunjukkan padamu betapa cantiknya diriku
Aku tak ingin menangis seperti orang bodoh atas cinta, atas kau yang tlah pergi
Aku akan menemukan laki-laki yang lebih daripada kamu dan aku pasti akan menunjukkannya padamu
Aku yang akan lebih bahagia daripada kamu
Aku tak akan bersedih meski tanpa kamu, aku tidak akan terpuruk
Boy kau harus sadari itu

lirik lagu+terjemahan CNBLUE - I'm Sorry

lirik lagu CNBLUE - I'm Sorry

(It’s over I’m sorry)
(Do it do it do it now Do it do it do it now)
mworago nan ne mal moreugesseo
na silhdaneun ne mareul moreugesseo
wanjeonhi michyeosseo jeongsin charyeo
michyeosseo RU crazy (RU crazy)
gandago seulpeun cheog yeongi malgo
tteonandago pinggyedo geuman marhae
wanjeonhi michyeosseo jeongsin charyeo
michyeosseo RU crazy
(I’m really want you to get away)

ne majimag mareun geu chagaun
mareun I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)
saranghan dadeoni nabakke eobtdadeoni Oh
geureohgo geureon geojit mariya
ne ibyeorui mareun geu dangdanghan
mareun I’m sorry (I’m sorry)
You tell me sorry (You tell me sorry)
moduga byeonhaedo
neomaneun aniran mal Oh
nuguna marhaneun geureon
ppeonhan maril ppuniya
ppeonppeonhan neoui han madi
utgineun neoui han madi (I’m sorry I’m sorry)
jjajeung nan neoui han madi hwaga
nan neoui han madi Oh oh back to me I’m so crazy
narago neoege jeonbuda jun
nayeot neunde gabjagi tteonandago
wanjeonhi michyeosseo jeongsin charyeo
michyeosseo RU crazy (RU crazy)
garago maeum da tteonan saram
bonaen dago deo isang jabji anha
wanjeonhi michyeosseo jeongsin charyeo
michyeosseo RU crazy
(I’m really want you to get away)
ne majimag mareun geu chagaun
mareun I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)
saranghan dadeoni nabakke eobtdadeoni Oh
geureohgo geureon geojit mariya
ne ibyeorui mareun geu dangdanghan
mareun I’m sorry (I’m sorry)
You tell me sorry (You tell me sorry)
moduga byeonhaedo
neomaneun aniran mal Oh
nuguna marhaneun geureon
ppeonhan maril ppuniya
ppeonppeonhan neoui han madi
utgineun neoui han madi (I’m sorry I’m sorry)
jjajeung nan neoui han madi hwaga
nan neoui han madi Oh oh back to me I’m so crazy
ne mare naega tto muneojyeo
ne mare haneuldo muneojyeo
agmong gateun
ne mal deudgi sirheo jebal Oh no no
nae gwitgae ullin
nae gaseume baghin
I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)
saranghaji malgeol
maeum jujina malgeol Oh
ireohge naman apeu janha
nae du nuneul jeogsin
nae simjange baghin
I’m sorry (I’m sorry)
You tell me sorry (You tell me sorry)
dasineun an hallae jugeodo nan an hallae Oh
neoege swiwotdeon geureon heunhan sarang ttawi
janinhan neoui han madi naeng jeonghan
neoui han madi (I ‘m sorry I ‘m sorry)
sangcheo nan neoui han madi sseudi sseun
neoui han madi Oh oh back to me I’m so crazy


TRANSLATION
(It’s over I’m sorry)
(Do it do it do it now Do it do it do it now)
What did you say? I don’t understand you,
I don’t understand when you say you don’t like me
You’re completely crazy, snap out of it,
you’re crazy (are you crazy, are you crazy)
Stop acting sad as you leave,
stop giving excuses as you leave
You’re completely crazy, snap out of it,
you’re crazy (are you crazy,
I really want you to get away)
Your last words, those cold words
were I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)
You said you loved me, you said I’m the only
one for you oh but they were all lies
Your words of farewell, your bold words
were I’m sorry (I’m sorry)
You tell me sorry (you tell me sorry)
You said that though everyone
changes, you’ll never change
Oh but those were just typical
words that anyone can say
Your thick-skinned words,
your ridiculous words (I’m sorry, I’m sorry)
Your words annoy me, your words anger me
oh oh back to me, I’m so crazy
It was me, it was me who gave you
everything but you suddenly leave me
You’re completely crazy, snap out of it,
you’re crazy (are you crazy, are you crazy)
Just leave, your heart has completely left me,
I’ll let you go, I won’t hold onto you anymore
You’re completely crazy, snap out of it,
you’re crazy (are you crazy,
I really want you to get away)
Your last words, those cold words
were I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)
You said you loved me, you said I’m the only
one for you oh but they were all lies
Your words of farewell, your bold words
were I’m sorry (I’m sorry)
You tell me sorry (you tell me sorry)
You said that though everyone
changes, you’ll never change
Oh but those were just typical
words that anyone can say
Your thick-skinned words,
your ridiculous words (I’m sorry, I’m sorry)
Your words annoy me, your words anger me
oh oh back to me, I’m so crazy
I break down at your words once again,
the skies fall at your words as well
Your words are like a nightmare,
I don’t wanna hear it, please oh no no
Words that ring in my ears,
words that are nailed into my heart,
I’m sorry (I’m sorry) I’m sorry (I’m sorry)
I shouldn’t have loved you,
I shouldn’t have given my
heart to you, oh I’m the only one who is hurting
Words that wet my eyes,
words that are nailed into my heart,
I’m sorry (I’m sorry) You tell me sorry
(you tell me sorry) I won’t ever do this again,
I won’t ever do this again even if I die
Oh this common love that was so easy to you
Your cruel words,
your cold words (I’m sorry, I’m sorry)
Your scarring words, your bitter words,
oh oh back to me, I’m so crazy

LIRIK DAN TERJEMAHAN FT ISLAND - TEARS ARE FALLING

FT ISLAND - TEARS ARE FALLING

#Romaji#

Nunmuli heureunda
Dakkado meomchuji anhneunda
Geudaega heureunda
Jiwodo onmome beinda
Baerame bonaenda
Geudaedo gieondeuldo shireobonaenda
Geuraedo nan namjalago useobonda

Geudaereul saranghaessdago
Saraganeun iyooyeossdago
Geudae gireul mangoseo
Na sorichigo ulgo shipeunde
Geuriwodo chamabolkke na
Geudae ege joolkke eobsjanha
Geudae ee haengbokeul bilmyeo bonaenda

Geudaereul bureunda
Gaseume wichineun hanmada
Neunmul samkinda
Bolleoa eotteokhae
Heunhan insahana eobsi tteonani
Nal beorin geudae oneuldo miwohanda

Geudaereul saranghaessdago
Saraganeun iyooyeossdago
Geudae gireul mangoseo
Na sorichigo ulgo shipeunde
Geuriwodo chamabolkke na
Geudae ege joolkke eobsjanha
Geudae ee haengbokeul bilmyeo bonaenda

Yeojanhi geudae hanaman chajneun baboraseo
Gwaenchanha saranghaessjanha
Saneun dongan haengbokhaessjanhi
Geudae bonaejuneun il
Na jukeul mankeum hagi shirhjiman
Geuriwodo chamaborkke na
Geudae ege jurge eobsjanha
Geudae ee haengbokeul bilmyeo

#INDONESIA#

Air mata yang jatuh
Bahkan aku menyeka mereka, mereka tidak berhenti
Kau jatuh ke bawah
Meskipun aku menghapus mu, kau memotong seluruh tubuhku

Aku melihat angin
Aku mengutus mu dan memori dengan itu
Tapi aku mencoba untuk tersenyum untuk menjadi seorang pria

chorus:
Aku mencintaimu
Kau adalah alasan ku untuk hidup
Aku ingin menghentikan mu dari kepergianmu
Aku ingin menjerit dan menangis
Aku akan bersabar bahkan aku merindukanmu
kau tahu aku punya apa-apa untuk ku berikan
Aku akan mengirimkan doa ku untuk kebahagiaan mu

Aku memanggilmu
Aku berteriak kata
Aku tertekan dengan air mataku
Bahkan Aku menghubungi mu, namun kau tidak ada
Cintaku, bagaimana bisa kau
meninggalkan Aku tanpa berkata apa-apa
Hari ini lagi, aku benci kamu

chorus:
Aku mencintaimu
Kau adalah alasan ku untuk hidup
Aku ingin menghentikan mu dari kepergianmu
Aku ingin menjerit dan menangis
Aku akan bersabar bahkan aku merindukanmu
kau tahu aku punya apa-apa untuk ku berikan
Aku akan mengirimkan doa ku untuk kebahagiaan mu

Seperti sebelumnya, Aku adalah seorang bodoh yang hanya mencari mu
Ini ok. Kau tahu aku mencintaimu
Aku senang selama hidup ku
Hari dimana Aku menghampirimu

Aku membenci sebanyak kematian
Aku sabar meskipun aku merindukanmu
Kau tahu aku punya apa-apa untuk diberikan kepada mu
Aku mengirim doa ku kebahagiaan kepada mu

SNSD – The Boys english version lyric – lirik terjemahan indonesia

I can tell you’re lookin at me I know what you see
Any closer and you’ll feel the heat
You don’t have to pretend that you didn’t notice me
Every look will make it hard to breathe

Bring the boys out (yeah you know)
Bring the boys out (we bring the boys out we bring the boys out yeah)
Bring the boys out

Soon as I step on the scene
I know that they’ll be watching me watching me (get up)
I’ma be the hottest in this spot
There ain’t no stopping me (That’s funny) stopping me

I know life is a mystery I’m gonna make history
I’m taking it from the start
Call all emergency I’m watching the phone ring
I’m feeling this in my heart (my heart)

Bring the boys out.

Girls’ Generation make you feel the heat
And we’re doin it we can’t be beat
(Bring the boys out)
We’re born to win Better tell all your friends
Cuz we get it in You know the girls
(Bring the boys out)

Wanna know my secrets But no I’ll never tell
Cuz I got the magic touch and I’m not trying to fail
That’s right (yes fly high!) And I (I) (you fly high!) Can’t deny
I know I can fly

I know life is a mystery I’m gonna make history
I’m taking it from the start Call all emergency
I’m watching the phone ring I’m feeling this in my heart (my heart)
Bring the boys out.

Girls’ Generation make you feel the heat
And we’re doin it we can’t be beat
(Bring the boys out)
We’re born to win Better tell all your friends
Cuz we get it in You know the girls
(Bring the boys out)

Girls bring the boys out!
I wanna dance right now We can show em how the girls get down
Yes we go for more than zero Number one
everyone should know Check this out
All’a(all the) Boys, All’a(all the) Boys want my heart Better know
how to rock and don’t stop
Oh gee we make it so hot Girls generation we won’t stop
Bring the boys out

It’s not a fantasy This is right for me Living it like a star
Can’t get the best of me I’ma be
what I wanna be This is deep in my heart

I can tell you’re lookin at me
I know what you see Any closer
and you’ll feel the heat (Just Bring the boys out)
You don’t have to pretend that
you didn’t notice me Every look will make it hard to breathe (Bring The Boys out)

Cuz the girls bring the boys out Girls bring the boys out
Girls bring the boys out Girls bring the boys out

Girls’ Generation make em feel the heat
And we’re doin it we can’t be beat (Bring the boys out)
We’re born to win Better tell all your friends
Cuz we get it in You know the girls
(Bring the boys out)

Terjemahan Indonesia

Aku tahu kau melihatku, aku tahu apa yang kau lihat
Mendekatlah dan kau akan merasakan sensasinya
Tak perlu berpura-pura tak memperhatikan
Setiap lirikan membuatku sulit bernapas

Bring the boys out (yeah you know)
Bring the boys out (we bring the boys out we bring the boys out yeah)
Bring the boys out *

Begitu aku unjuk diri
Aku tahu mereka semua akan melihatku, melihatku (get up)
Akulah yang terseksi disini
Tak ada yang bisa menghentikanku, tak ada

Hidup itu misteri, aku akan membuat histori
Sudah kumulai sejak awal
telepon emergensi, aku melihat telepon berdering
Aku merasakannya dalam hatiku

Bring the boys out.*

Girls’ Generation akan membuatmu merasakan sensasinya
dan kami tak terkalahkan
(Bring the boys out)
Kami ini pemenang, beritahu semua orang
karna kami sudah mengatakannya, kalian mengenal kami kan?
(Bring the boys out)

Ingin tahu rahasiaku? Maaf, tapi aku tak akan mengatakannya
Karna aku ini seorang ahli, dan tak akan pernah gagal
Ya benar (ya, terbanglah!) dan aku (aku) (terbanglah!) tak bisa menyangkal
Aku bisa melakukannya (terbang)

Hidup itu misteri, aku akan membuat histori
Sudah kumulai sejak awal
telepon emergensi, aku melihat telepon berdering
Aku merasakannya dalam hatiku
Bring the boys out.*

Girls’ Generation akan membuatmu merasakan sensasinya
dan kami tak terkalahkan
(Bring the boys out)
Kami ini pemenang, beritahu semua orang
karna kami sudah mengatakannya, kalian mengenal kami kan?
(Bring the boys out)

Girls bring the boys out!
Aku ingin menari sekarang, tunjukkan bagaimana kita melakukannya
Ya, kami ingin lebih dari nol, kami ini nomor satu
semua harus tahu, lihatlah
semua, semua yang menginginkan hatiku sebaiknya tahu
cara menari tanpa henti
Oh gee kami membuat hawa makin panas, Girls generation tidak akan pernah berhenti
Bring the boys out

Ini bukan sekedar fantasi, ini nyata, hidup layaknya bintang
tak bisa mengeluarkan yang terbaik dariku
Aku akan menjadi apa yang kumau jauh dalam hatiku

Aku tahu kau melihatku, aku tahu apa yang kau lihat
Mendekatlah dan kau akan merasakan sensasinya
Tak perlu berpura-pura tak memperhatikan
Setiap lirikan membuatku sulit bernapas

Cuz the girls bring the boys out Girls bring the boys out
Girls bring the boys out Girls bring the boys out

Girls’ Generation akan membuatmu merasakan sensasinya
dan kami tak terkalahkan
(Bring the boys out)
Kami ini pemenang, beritahu semua orang
karna kami sudah mengatakannya, kalian mengenal kami kan?
(Bring the boys out)

Lirik Lagu 2NE1 – Lonely (Romanji + Indonesia Translate)



[CL]Jigeum naega haneun yaegi
Neol apeuge halji molla
Ama nal jukdorok miwohage doel kkeoya

[Minzy]Naega yejeon gatji antadeon ne mal
Modu teullin mareun aniya
Nado byeonhaebeorin naega nat seolgimanhae


[Dara]Neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh
[CL]I don’t know I don’t know
Naega wae ireoneunji
[Dara]Geutorok saranghaenneunde neon yeogi inneunde Oh
[Minzy]I don’t know
[Dara]Ije nal chatgo sipeo

[Bom]Baby I’m sorry neowa isseodo nan lonely
Saranghagin naega bujokhanga bwa
Ireon motnan nal yongseohae
[Minzy]I’m sorry ige neowa naui story
Sarangiran naegen gwabunhanga bwa
Ne gyeote isseodo

Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
[Bom]Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[CL]Nega jalmotan ge anya
Naega isanghan geoya
Imi orae jeonbuteo nan junbi haenna bwa ibyeoreul
[Bom]Jeongmal jalhaejugo sipeonneunde
Hapil sarang apeseoneun wae
Ireoke haneobsi jagajigo oerounji

[Dara]Neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh
[CL]I don’t know I don’t know
Naega wae ireoneunji
[Dara]Geutorok saranghaenneunde neon yeogi inneunde Oh
[Bom]I don’t know
[Dara]Ije nal chatgo sipeo

[CL]Baby I’m sorry neowa isseodo nan lonely
Saranghagin naega bujokhanga bwa
Ireon motnan nal yongseohae
[Minzy]I’m sorry ige neowa naui story
Sarangiran naegen gwabunhanga bwa
Ne gyeote isseodo

Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
[CL]Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[Minzy]Cuz I’m just another girl
I bami werowo nan
[Bom]Deoneun gyeondil su eobseo good bye
[Dara]Cuz I’m just another girl
[CL]Neomuna werowo
[Bom]Jigeum ne gyeote isseodo baby I’m so lonely

[Minzy]Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
[CL]Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely.

Indonesia Translate

Kata-kata yang aku ucapkan ini
Mungkin akan menyakitimu
Sampai kau ingin membunuhku karena benci

Kau bilang aku tak seperti dulu lagi
Itu tak sepenuhnya salah
Diriku yang berubah ini
Juga asing bagiku

Padahal kau baik sekali
Kau memang begitu oh
Aku tidak tahu, aku tidak tahu
Kenapa aku begini?

Padahal sangat mencintai
Padahal kau di sini oh
Aku tidak tahu
Kini ingin ku temukan diriku

Sayang, aku minta maaf
Bersamamupun aku kesepian
Mungkin aku tidak pandai mencintai
Maafkan aku yang jahat ini

Aku minta maaf, ini kisah kau dan aku
Sepertinya aku tak pantas menerima cinta
Walau di sampingmu

Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

Bukan nya kau yang salah
Akulah yang aneh
Sepertinya sejak dulu aku sudah siap
Pada perpisahan

Aku sangat ingin bersikap baik padamu
Mengapa malah di depan cinta
Aku semakin jauh dan kesepian datang tanpa henti

Padahal kau baik sekali
Kau memang begitu oh
Aku tidak tahu, aku tidak tahu
Kenapa aku begini?

Padahal sangat mencintai
Padahal kau di sini oh
Aku tidak tahu
Kini ingin ku temukan diriku

Sayang, aku minta maaf
Bersamamupun aku kesepian
Mungkin aku tidak pandai mencintai
Maafkan aku yang jahat ini

Aku minta maaf, ini kisah kau dan aku
Sepertinya aku tak pantas menerima cinta
Walau di sampingmu

Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

Karena aku hanya gadis biasa
Malam ini aku kesepian
Tidak dapat melakukan sesuatu, selamat tinggal
Karena aku hanya gadis biasa
Betapa sepinya
Walau kini disampingmu
Sayang, aku kesepian, ouo...

Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

LIRIK LAGU KATY PERRY THINKING OF YOU

KATY PERRY_THINKING OF YOU

Comparisons are easily done
Once you've had a taste of perfection
Like an apple hanging from a tree
I picked the ripest one
I still got the seed

You said move on
Where do I go
I guess second best
Is all I will know

Cause when I'm with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if
You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into your eyes

You're like an Indian summer
In the middle of winter
Like a hard candy
With a surprise center
How do I get better
Once I've had the best
You said there's
Tons of fish in the water
So the waters I will test

He kissed my lips
I taste your mouth
He pulled me in
I was disgusted with myself

Cause when I'm with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if
You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into...

You're the best
And yes I do regret
How I could let myself
Let you go
Now the lesson's learned
I touched it I was burned
Oh I think you should know

Cause when I'm with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if

You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into your eyes
Looking into your eyes
Looking into your eyes
Oh won't you walk through
And bust in the door
And take me away
Oh no more mistakes
Cause in your eyes I'd like to stay

LIRIK LAGU TAYLOR SWIFT_22

TAYLOR SWIFT_22

It feels like a perfect night to dress up like hipsters
And make fun of our exes, ah ah, ah ah.
It feels like a perfect night for breakfast at midnight
To fall in love with strangers, ah ah, ah ah.

Yeah,
We're happy, free, confused, and lonely at the same time
It's miserable and magical, oh, yeah
Tonight's the night when we forget about the deadlines
It's time

Uh oh!
I don't know about you
But I'm feeling 22
Everything will be alright
If you keep me next to you
You don't know about me
But I'll bet you want to
Everything will be alright
If we just keep dancing like we're
22
22

It seems like one of those nights,
This place is too crowded.
Too many cool kids, ah ah, ah ah (who's Taylor Swift anyway, ew?)
It seems like one of those nights,
We ditch the whole scene and end up dreaming
Instead of sleeping.

Yeah,
We're happy, free, confused, and lonely in the best way
It's miserable and magical, oh, yeah
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks
It's time

Uh oh!
I don't know about you
But I'm feeling 22
Everything will be alright
If you keep me next to you
You don't know about me
But I'll bet you want to
Everything will be alright (alright)
If we just keep dancing like we're
22
22
I don't know about you
22
22

It feels like one of those nights,
We ditch the whole scene.
It feels like one of those nights,
We won't be sleeping.
It feels like one of those nights,

You look like bad news,
I gotta have you,
I gotta have you.

Oh oh yeah hey!
I don't know about you
But I'm feeling 22

Everything will be alright
If you keep me next to you
You don't know about me (you don't know about me)
But I'll bet you want to

Everything will be alright
If we just keep dancing like we're
22
22
22, yeah, yeah
22, yeah, yeah, yeah

It feels like one of those nights,
We ditch the whole scene

It feels like one of those nights,
We won't be sleeping
It feels like one of those nights,

You look like bad news,
I gotta have you,
I gotta have you

LIRIK LAGU ALICIA KEYS_GIRL ON FIRE



She's just a girl and she's on fire
Hotter than a fantasy, lonely like a highway
She's living in a world and it's on fire
Filled with catastrophe, but she knows she can fly away

Ohhhh oh oh oh oh
She got both feet on the ground
And she's burning it down
Ohhhh oh oh oh oh
She got her head in the clouds
And she's not backing down

This girl is on fire...
This girl is on fire...
She's walking on fire...
This girl is on fire...

Looks like a girl, but she's a flame
So bright, she can burn your eyes
Better look the other way
You can try but you'll never forget her name
She's on top of the world
Hottest of the hottest girls say

Ohhhh oh oh oh
We got our feet on the ground
And we're burning it down
Ohhhh oh oh oh oh
Got our head in the clouds
And we're not coming down

This girl is on fire...
This girl is on fire...
She's walking on fire...
This girl is on fire...

Everybody stares, as she goes by
'Cause they can see the flame that's in her eyes
Watch when she's lighting up the night
Nobody knows that she's a lonely girl
And it's a lonely world
But she gon' let it burn, baby, burn, baby

This girl is on fire...
This girl is on fire...
She's walking on fire...
This girl is on fire...

Oh, oh, oh, oh ohhhhh oh oh oh ohhh oh oh oh ohhhh... [4x]

She's just a girl and she's on fire

LIRIK LAGU SELENA GOMES_FLY TO YOUR HEART

SELENA GOMES_FLY TO YOUR HEART

Watch all the flowers
Dance with the wind
Listen to snowflakes
Whisper your name
Feel all the wonder
Lifting your dreams
You can fly
(Fly)

Fly to who you are
Climb upon your star
You believe you'll find your wings
Fly
To your heart

Touch every rainbow
Painting the sky
Look at the magic
Glide through your life
A sprinkle of pixie dust circles the night
You can fly

Fly to who you are
Climb upon your star
You believe you'll find your wings
Fly

Everywhere you go
Your soul will find a home
You'll be free to spread your wings
Fly
You can fly
To your heart
(Fly, fly)

Rise to the heights of all you can be
(Fly, Fly)
Soar on the hope of marvelous things

(Key Change!)
Fly to who you are
Climb upon your star
You believe you'll find your wings
Fly

Everywhere you go
Your soul will find a home
You'll be free to spread your wings
Fly
You can fly
To your heart

ARASH FEAT HELENA_BROKEN ANGEL LYRICS

ARASH FEAT HELENA_BROKEN ANGEL

I'm so lonely, broken angel
Aku sangat kesepian, bidadari yang terluka
I'm so lonely, listen to my heart
Aku sangat kesepian, dengarkanlah isi hatiku

Man dooset daram
Aku tlah mencintaimu
Be cheshme man gerye nade
Jangan biarkan mataku menangis
Na, nemitoonam
Tidak, aku tak mampu
Bedoone to halam bade:
Tanpamu aku gila

CHORUS
I'm so lonely, broken angel
Aku sangat kesepian, bidadari yang terluka
I'm so lonely, listen to my heart
Aku sangat kesepian, dengarkanlah hatiku
One and only, broken angel
Satu-satunya, bidadari yang terluka
Come and save me, before I fall apart
Datang dan selamatkanlah aku, sebelum aku hancur

To har jaa ke bashi kenaretam
Dimanapun kau berada, aku di sisimu
Taa aakharesh divoonatam
Hingga akhir waktu, aku tergila-gila padamu
To to nemidooni ke joonami
Kau, kau tak tahu bahwa kaulah hidupku
Bargard pisham
Kembalilah padaku

CHORUS
I'm so lonely, broken angel
Aku sangat kesepian, bidadari yang terluka
I'm so lonely, listen to my heart
Aku sangat kesepian, dengarkanlah hatiku
One and only, broken angel
Satu-satunya, bidadari yang terluka
Come and save me, before I fall apart
Datang dan selamatkanlah aku, sebelum aku hancur

La la leyli la la leyli la laaa...

CHORUS (2x)
I'm so lonely, broken angel
Aku sangat kesepian, bidadari yang terluka
I'm so lonely, listen to my heart
Aku sangat kesepian, dengarkanlah hatiku
One and only, broken angel
Satu-satunya, bidadari yang terluka
Come and save me, before I fall apart
Datang dan selamatkanlah aku, sebelum aku hancur

La la leyli la la leyli la laaa...

LIRIK LAGU LENKA ~ LIKE A SONG

LENKA_LIKE A SONG

I can't forget you when you're gone
You're like a song that goes around in my head
And how I regret, it's been so long
Oh, what went wrong? Could it be something I said?

Time, make it go faster or just rewind
To back when I'm wrapped in your arms

All afternoon long it's with me the same song
You left a light on inside me, my love
I can remember the way that it felt to be
Holding on to you

I can't forget you when you're gone
You're like a song that goes around in my head
And how I regret, it's been so long
Oh what went wrong? Could it be something I said?

Time, make it go faster or just decide
To come back to my happy heart

FREE DOWNLOAD AVRIL LAVIGNE ~ HERE'S TO NEVER GROWING UP

Hai, hai Little Black Stars, ada kabar menyenangkan nih, lagu idola kita  avril lavigne yang berjudul "HERE'S TO NEVER GROWING UP" udah keluar ,
Lagunya kereeeennn banget loh sobat,
langsung aja yuukkk silahkan >>>> DOWNLOAD DISINI <<<<<<

CRISTINA PERRI JAR OF HEART lyrics

CRISTINA PERRI_JAR OF HEART

No, I can't take one more step towards you
'Cause all that's waiting is regret
Don't you know I'm not your ghost anymore
You lost the love I loved the most

I learned to live half alive
And now you want me one more time

And who do you think you are?
Runnin' 'round leaving scars
Collecting your jar of hearts
And tearing love apart
You're gonna catch a cold
From the ice inside your soul
So don't come back for me
Who do you think you are?

I hear you're asking all around
If I am anywhere to be found
But I have grown too strong
To ever fall back in your arms

And I've learned to live half alive
And now you want me one more time

And who do you think you are?
Runnin' 'round leaving scars
Collecting your jar of hearts
And tearing love apart
You're gonna catch a cold
From the ice inside your soul
So don't come back for me
Who do you think you are?

And it took so long just to feel alright
Remember how to put back the light in my eyes
I wish I had missed the first time that we kissed
'Cause you broke all your promises
And now you're back
You don't get to get me back

And who do you think you are?
Runnin' 'round leaving scars
Collecting your jar of hearts
And tearing love apart
You're gonna catch a cold
From the ice inside your soul
So don't come back for me
Don't come back at all

And who do you think you are?
Runnin' 'round leaving scars
Collecting your jar of hearts
Tearing love apart
You're gonna catch a cold
From the ice inside your soul
Don't come back for me
Don't come back at all

Who do you think you are?

Who do you think you are?

Who do you think you are?

CHRISTINAA PERRI~SAD SONG lyrics

CHRISTINAA PERRI_SAD SONG

Today I'm Gonna write a sad song,
I'm gonna make it really long
so that everyone can see,
that I'm very unhappy.
I wish I wasn't always wrong
I wish it wasn't always my fault
but the finger which pointed
has knocked me on my knees
so I guess whats only left is
I'm sorry its not like me,
its maturity that I'm lacking
so don't, don't let me go
just let me know, that to grow up
and go slow.
I wonder what my mom and dad would say,
if I told them that I cry each day.
but its hard enough to live so far away.
I wish I wasn't always alone
I wish it wasn't always so cold
When the party is over,
how will I get home?
and all you need to know is
I'm sorry its not like me,
its maturity that I'm lacking
so don't, don't let me go
just let me know, that to grow up
and go slow.
All the rules were bent to bend
and you swore you were my friend
now I have to start all over again
But I'm so sorry, it's not like me
It's maturity that I'm lacking
So don't, don't let me go
Oh let me know that to grow up and go slow

Lirik Lagu Avril Lavigne ~ Here's To Never Growing Up

 "Here's To Never Growing Up"

Singing radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we're falling in love
I got a bottle of whatever, but it’s getting us drunk
Singing here's to never growing up

Call up all our friends
Go hard this weekend
For no damn reason, I dont think we'll ever change
Meet you at the spot, half past ten o'clock
We dont ever stop, and we're never gonna change

Say, won't you say forever stay
If you stay forever hey
We can stay forever young

Singing radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we're falling in love
I got a bottle of whatever, but it’s getting us drunk
Singing here's to never growing up

We'll be running down the street, yelling kiss my...
Im like yeah whatever, we're saluting like that
Whe the sun's going down, we'll be raising my cup
Singing here's to never growing up

Oh woah oh woah here's to never growing up
Oh woah oh woah here's to never growing up

We live like rock stars
Dance in every bar
This is who we are, I dont think we'll ever change
They say just grow up but they dont know us
We dont give a f...
Forget, we're never gonna change

Say, won't you say forever stay
If you stay forever hey
We can stay forever young

Singing radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we're falling in love
I got a bottle of whatever, but it’s getting us drunk
Singing here's to never growing up

We'll be running down the street, yelling kiss my...
Im like yeah whatever, we're saluting like that
Whe the sun's going down, we'll be raising my cup
Singing here's to never growing up

Oh woah oh woah here's to never growing up
Oh woah oh woah here's to never growing up

Say, won't you say forever stay
If you stay forever hey
We can stay forever young

Singing radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we're falling in love
I got a bottle of whatever, but it’s getting us drunk
Singing here's to never growing up

We'll be running down the street, yelling kiss my...
Im like yeah whatever, we're saluting like that
Whe the sun's going down, we'll be raising my cup
Singing here's to never growing up

Oh woah oh woah here's to never growing up
Oh woah oh woah here's to never growing up

Paramore: Still Into You [OFFICIAL VIDEO]

Lirik lagu super junior ft. Snsd - seoul



super junior ft. Snsd - seoul

[Kyuhyun] Eoneusae haruga tto
jinago jibeuro hyanghan naye
balgeoreum
Bupun gaseume cheoeum
shijakhaetteon geu mam
geudaero
[Jessica] Gakkeumeun pigonhan
ilsangsoge jichyeobeorin nae
momeul ikkeulgo
Gireul ddaraseo sumshwigo
ittneun naye jayu
[Sungmin] Yes~! neukkyeobwa
huimang gadeukhan sesang
[Taeyeon] Yes~! jeogi nopeun
mirae hyanghaeseo
[All] S.E.O.U.L hamkke
bulleobwayo kkumi irweojil
areumdaun sesang
[Ryeowook] Eodiseona
jeulgeoun iri neomchineun got
saranghae
[All] S.E.O.U.L hamkke
wechyeobwayo eodiseorado
useul susu ittneun
[Taeyeon] Haengbok moduga
hanadwoeneun sesang
[Donghae] Eodiseo
kkeojyeobeorin naemoseub
huhwe eobshi saljin anhaneunji
Bupun huimangeh cheom seole-
eottdeon geu mam geudaero
[Seohyun] Alsueobneun naeiri
gunggeumhae eoryeobgo
heomhan iri saenggyeodo
Gyeondil su isseo negeh
bukkeuryeobji antorok
[Leeteuk] Yes~! neukkyeobwa
huimang gadeukhan sesang
[Taeyeon] Yes~! jeogi nopeun
mirae hyanghaeseo
[All] S.E.O.U.L hamkke
bulleobwayo kkumi irweojil
areumdaun sesang
[Ryeowook] Eodiseona
jeulgeoun iri neomchineun got
saranghae
[All] S.E.O.U.L hamkke
wechyeobwayo eodiseorado
useul su ittneun
[Sunny] Haengbok moduga
hanadweneun sesang
mandeureoyo
[Sungmin] Duryeoun naldo
ddaerun himideulddaedo
[Taeyeon] Moduga himeul moa
kkumeh nalgaen pyeolchyeoyo~
ooh~
[All] S.E.O.U.L ([Taeyeon] Whoa~
Oh oh~) hamkke bullyeobwayo
kkumi irweojil areumdaun
sesang ([Kyuhyun] Sesang~)
[Ryeowook] Eodiseona
jeulgeoun neomchinneun
([Jessica] neomchineun got~)
got saranghae
[All] S.E.O.U.L hamkke
wechyeobwayo eodiseonrado
useul su ittneun
[Donghae&Jessica] Haengbok
moduga hanadweneun sesang
mandeureoyo