Lyric + Translate RyeoWook ‘Super Junior’ – Maybe Tomorrow Ost. the Queen Classroom

[Romanji]
nemonan haneureul bodaga
jogeuman eokkael anabwa
chagabgo museoun sesang
charari sumeo beorilkka
gamanhi gwireul giurimyeon
barami sogsagyeo june
yeonyag han namuship deuldo
da noraehan dago
nado moreujin anhatji
aesseo moreun che haesseul ppun
eoneusae umteugo itneun
eorin nalgae deureul barabwa
ijen duryeo wodo naui gireul
chajagal geoya nan
myeot beonigo neomeo jyeodo
ireonal geoya nan
dashi han beon nareul midgo
narabol geoya
geurae naeireun
Maybe Tomorrow
eonjen ganeun naui kkumgwa
maju halgeoya nan
sangcheo gipeun maeumeul
deo anajul geoya nan
nawa dalmeun neoreul hyanghae
useojul geoya
geurae naeireun
Maybe Tomorrow
nan Oh
haneureun neomu neolbgo neolbeo
bit ttara naraga daga
neol dashin mot bomyeon eojjeoji
buran hajiman
jina on shiganeul geurimyeo
chueogui garureul ppuryeo
chumeul chuneun nabi cheoreom
ireumeul bureumyeon dwae
nado moreujin anhatji
aesseo moreun che haesseul ppun
eoneusae umteugo itneun
eorin nalgae deureul pyeolchyeo bwa
ijen duryeo wodo naui gireul
chajagal geoya nan
myeot beonigo neomeo jyeodo
ireonal geoya nan
dashi han beon nareul midgo
narabol geoya
geurae naeireun
Maybe Tomorrow
eonjen ganeun naui kkumgwa
maju halgeoya nan
sangcheo gipeun maeumeul
deo anajul geoya nan
nawa dalmeun neoreul hyanghae
useojul geoya
geurae naeireun
Maybe Tomorrow
marharyeoda samkyeotdeon
sungan deulmada
neoui ireum sseotda jiun gotmada
huhoega millyeo ojiman
nal sarang handan mareobshi
saranghae jugo
neul dwieseoman ana judeon
neoraneun geol anikka
ijen duryeo wodo naui gireul
chajagal geoya nan
myeot beonigo neomeo jyeodo
ireonal geoya nan
dashi han beon nareul midgo
narabol geoya
geurae naeireun
Maybe Tomorrow
eonjen ganeun naui kkumgwa
maju halgeoya nan
sangcheo gipeun maeumeul
deo anajul geoya nan
nawa dalmeun neoreul hyanghae
useojul geoya
geurae naeireun
Maybe Tomorrow
Oh nan
Maybe Tomorrow

[Indonesia]
Setelah menatap hamparan langit
Kugenggam erat bahu kecilmu
Dunia ini begitu dingin dan menakutkan
Haruskah aku bersembunyi?
Jika kau lebih menajamkan pendengaranmu
Kau dengar angin berbisik
Bahkan ranting pohon rapuh itu
Mereka semua ikut bernyanyi
Aku juga sebenarnya tidak tahu
Atau aku hanya pura – pura tidak tahu
Saat kulihat sepasang sayap kecil yang mencuat
Meskipun aku begitu takut, aku selalu berusaha
menemukan jalanku
Meskipun aku jatuh berulang kali, aku selalu mencoba
untuk bangkit
Aku akan selalu percaya pada diriku dan kembali
terbang
Ya,, besok mungkin besok
Suatu saat, aku akan berhadapan langsung dengan
mimpiku
Akan kugenggam lebih kuat hati yg terluka ini
Aku yang tersenyum padamu, kau cerminanku
Ya.. besok mungkin besok
Langit yang begitu luas
Ketika aku terbang menembus hamparan cahaya itu
Bagaimana jika aku tidak bertemu denganmu?
Aku takut
Tapi saat aku memikirkan tentang masa lalu
Aku yang menaburkan bubuk kenangan
Seperti kupu – kupu yang menari
Panggilah namaku saat itu
Aku juga sebenarnya tidak tahu
Atau aku hanya pura – pura tidak tahu
Saat kulihat sepasang sayap kecil yang mencuat
Meskipun aku begitu takut, aku selalu berusaha
menemukan jalanku
Meskipun aku jatuh berulang kali, aku selalu mencoba
untuk bangkit
Aku akan selalu percaya pada diriku dan kembali
terbang
Ya,, besok mungkin besok
Suatu saat, aku akan berhadapan langsung dengan
mimpiku
Akan kugenggam lebih kuat hati yg terluka ini
Aku yang tersenyum padamu, kau cerminanku
Ya.. besok mungkin besok aku akan…..
Setiap kali aku berusaha mengucapkan kalimat itu,
tapi kembali kutelan bulat – bulat
Disetiap tempat kutulis dan kembali kuhapus namamu
Penyesalan selalu berlari menulusup hidupku tapi,
Aku tahu kau akan tetap mencintaiku meski aku tidak
mengatakan cinta padamu
Aku tahu kau selalu mememluku dari belakang
Meskipun aku begitu takut, aku selalu berusaha
menemukan jalanku
Meskipun aku jatuh berulang kali, aku selalu mencoba
untuk bangkit
Aku akan selalu percaya pada diriku dan kembali
terbang
Ya,, besok mungkin besok
Suatu saat, aku akan berhadapan langsung dengan
mimpiku
Akan kugenggam lebih kuat hati yg terluka ini
Aku yang tersenyum padamu, kau cerminanku
Ya.. besok mungkin besok aku akan…..
Mungkin Besok…

LAGU +LIRIK + TERJEMAHAN 2NE1 - Falling In Love

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Klik Disini untuk DOWNLOAD LAGU MP3 2NE1 Falling In Love


ROMANIZED

Touch me over here
Touch me touch me over there
Touch me over here
Touch me over there
Touch me over here
Touch me Touch me over there
Touch touch touch
Yeah yeah

Oh my nae mami wae iri seolleneunji molla
ireumdo moreuneun geudae apeseo nan
o cheonguk gateun neoui nunbiche jeongmal
Alright Alright Alright Alright

Tonight I drop it low
gibuneun jjaritae
simjangeun teojyeo Blow
neon nae Johnny Depp
ipsuri mallawa nae ppyeossok kkeutkkaji jeoryeowa
nunbusin neol chyeodabol su eobseo boy I’m so blind
jinheulg sok jinju nan neoui sinbu
neol nae geollo mandeulgesseo That’s what a queen do
Yeah in the club it’s getting ugly I don’t care
Can’t nobody stop the fire let them haters sit n stare

I keep falling in love, falling in love
neoman bomyeon nae maeumi oh oh oh oh 
Falling in love falling in love
neol gatgosipeo na eotteokhae Boy

Falling in love falling in love 
neoman bomyeon nae maeumi oh oh oh oh 
Falling in love falling in love
neol gatgosipeo na eotteokhae Boy

Touch me over here 
Touch me touch me over there
Touch me over here
Touch me over there
Touch me over here
Touch me Touch me over there
Touch touch touch
Yeah yeah

Oh my naega iraedo doena sipeo lost my mind
nege banhae jeongsineul nwabeoryeonna bwa
ni sonkkeuchi nae mome danneun i sungan 
Alright Alright Alright

dugeun dugeundae nan jajonsimeul irchi
sarang sogeseo nan gireul irheun gilchi
nochiji ankesseo bangasoereul jaba
ni simjangeul hyanghae sswa blakah blakah
You mine boy naege neomeowa boy gimme gimme
guji mil danghagetdamyeon neon silly silly
kkeuteomneun maeryeoge na sagochigesseo
gachi hamkkehagesseo? neowaramyeon nan yes sir

I keep falling in love, falling in love
neoman bomyeon nae maeumi oh oh oh oh 
Falling in love falling in love
neol gatgosipeo na eotteokhae Boy
Falling in love falling in love
neoman bomyeon nae maeumi oh oh oh oh 
Falling in love falling in love
neol gatgosipeo na eotteokhae Boy

nan neobakke eobseo
naega gidarigo gidaryeotdeon geu somebody
neon rollercoaster
nae maeumeul deureotda nwatda eotteokhani
neoneun eotteolji
manyak neodo nawa gatdamyeon malhae tell me
Yeah yeah I just keep falling in love again

Falling in love falling in love
neoman bomyeon nae maeumi oh oh oh oh 
Falling in love falling in love
neol gatgosipeo na eotteokhae Boy
Falling in love falling in love
neoman bomyeon nae maeumi oh oh oh oh 
Falling in love falling in love
neol gatgosipeo na eotteokhae Boy

Touch me over here 
Touch me touch me over there
Touch me over here
Touch me over there
Touch me over here
Touch me Touch me over there
Touch touch touch
Yeah yeah
===========================================
ENGLISH

Touch me over here
Touch me touch me over there
Touch me over here
Touch me over there
Touch me over here
Touch me Touch me over there
Touch touch touch
Yeah yeah

Oh my, I don’t know why my heart is racing so much
When I’m in front of you, whose name I don’t even know
Your eyes are like heaven
Alright Alright Alright Alright

Tonight I drop it low
It’s electrifying, my heart is about to burst, blow
You’re my Johnny Depp
My lips get dry and it tingles down to my bones
I can’t look at you, who dazzles, boy I’m so blind
A pearl in the dirt, I’m your bride
I will make you mine, that’s what a queen do
Yeah in the club, it’s getting ugly, I don’t care
Can’t nobody stop the fire, let them haters sit and stare


I keep falling in love, falling in love
Whenever I see you, my heart goes oh oh oh oh
Falling in love, falling in love
I want you, what to do, boy

Falling in love falling in love
Whenever I see you, my heart goes oh oh oh oh
Falling in love, falling in love
I want you, what to do, boy

Touch me over here
Touch me touch me over there
Touch me over here
Touch me over there
Touch me over here
Touch me Touch me over there
Touch touch touch
Yeah yeah

Oh my, am I allowed to be like this? Lost my mind
I fell for you and lost my mind
The moment your fingers touch my body
Alright Alright Alright Alright

My heart pounds, I lose my pride
I’m a wanderer who is lost in love
I won’t lose you, I’ll take the trigger
And shoot toward your heart, blakah blakah
You mine boy, just come to me boy gimme gimme
If you want to play the game of push and pull, you’re silly silly
Your charms are endless, I will make something happen
Do I want to be with you? If it’s with you, then yes sir

I keep falling in love, falling in love
Whenever I see you, my heart goes oh oh oh oh
Falling in love, falling in love
I want you, what to do, boy

Falling in love falling in love
Whenever I see you, my heart goes oh oh oh oh
Falling in love, falling in love
I want you, what to do, boy

I only have you
You’re the somebody that I’ve been waiting for
You’re like a rollercoaster
You lift up and put down my heart, what to do?
How do you feel?
If you feel the same as I do, then tell me
Yeah yeah I just keep falling in love again

I keep falling in love, falling in love
Whenever I see you, my heart goes oh oh oh oh
Falling in love, falling in love
I want you, what to do, boy

Falling in love falling in love
Whenever I see you, my heart goes oh oh oh oh
Falling in love, falling in love
I want you, what to do, boy

Touch me over here
Touch me touch me over there
Touch me over here
Touch me over there
Touch me over here
Touch me Touch me over there
Touch touch touch
Yeah yeah
==============================================
INDONESIA

Sentuh aku di sini
Sentuhlah aku sentuh aku di sana
Sentuh aku di sini
Sentuh aku di sana
Sentuh aku di sini
Sentuhlah aku Sentuh aku di sana
Sentuh sentuh sentuh
Yeah yeah

Oh, aku tidak tahu mengapa hatiku berdebar-debar
Ketika aku di depanmu, yang bahkan aku tidak tahu namamu
Matamu seperti surga
Baiklah Baiklah Baiklah Baiklah

Malam ini aku menjatuhkannya begitu rendah
Sentruman ini, hatiku akan meledak, meledak
Kau adalah Johnny Depp abagiku
Bibirku menjadi kering hingga ke tulang-tulangku
Aku tidak dapat melihatmu, yang bersinar, aku menjadi buta
Mutiara di tanah, aku pengantinmu
Aku akan membuat kau menjadi milikku, itulah yang ratu lakukan
Ya di klub, menjadi jelek, aku tidak peduli
Tidak bisa tidak ada yang bisa menghentikan api, biarkan mereka pembenci duduk dan menatap

Aku terus jatuh cinta, jatuh cinta
Setiap kali aku melihatmu, hatiku menjadi oh oh oh oh
Jatuh cinta, jatuh cinta
Aku menginginkanmu, apa yang harus aku lakukan, sayang

Jatuh cinta jatuh cinta
Setiap kali aku melihatmu, hatiku menjadi  oh oh oh oh
Jatuh cinta, jatuh cinta
Aku menginginkanmu, apa yang harus aku lakukan, sayang

Sentuh aku di sini
Sentuhlah aku sentuh aku di sana
Sentuh aku di sini
Sentuh aku di sana
Sentuh aku di sini
Sentuhlah aku Sentuh aku di sana
Sentuh sentuh sentuh
Yeah yeah

Ya ampun, aku dibolehkan menjadi seperti ini? Kehilangan pikiranku
Aku jatuh cinta padamu dan kehilangan pikiranku
Saat jari-jarimu menyentuh tubuhku
Baiklah Baiklah Baiklah Baiklah

Hatiku berdebar, aku kehilangan harga diriku
Aku seorang pengembara yang hilang dalam cinta
Aku tidak akan kehilangan dirimu, aku akan mengambil pemicu
Dan menembak ke arah hatimu, blakah blakah
Kau milikku sayang, datang saja padaku sayang beri aku beri aku
Jika kau ingin memainkan permainan tarik dan ulur, kau konyol konyol
Pesonamu tidak terbatas, aku akan membuat sesuatu terjadi
Apakah aku ingin bersamamu? Jika denganmu, maka siap tuan!

Aku terus jatuh cinta, jatuh cinta
Setiap kali aku melihatmu, hatiku menjadi oh oh oh oh
Jatuh cinta, jatuh cinta
Aku menginginkanmu, apa yang harus aku lakukan, sayang

Jatuh cinta jatuh cinta
Setiap kali aku melihatmu, hatiku menjadi  oh oh oh oh
Jatuh cinta, jatuh cinta
Aku menginginkanmu, apa yang harus aku lakukan, sayang

Aku hanya memilikimu
Kau seseorang yang aku tunggu-tunggu
Kau seperti rollercoaster
Aku mengangkat dan meletakkan hatiku, apa yang harus dilakukan?
Bagaimana perasaanmu?
Jika kau merasakan hal yang sama seperti yang aku rasakan, katakan padaku
Yeah yeah aku terus jatuh cinta lagi

Aku terus jatuh cinta, jatuh cinta
Setiap kali aku melihatmu, hatiku menjadi oh oh oh oh
Jatuh cinta, jatuh cinta
Aku menginginkanmu, apa yang harus aku lakukan, sayang

Jatuh cinta jatuh cinta
Setiap kali aku melihatmu, hatiku menjadi  oh oh oh oh
Jatuh cinta, jatuh cinta
Aku menginginkanmu, apa yang harus aku lakukan, sayang

Sentuh aku di sini
Sentuhlah aku sentuh aku di sana
Sentuh aku di sini
Sentuh aku di sana
Sentuh aku di sini
Sentuhlah aku Sentuh aku di sana
Sentuh sentuh sentuh
Yeah yeah


LIRIK + TERJEMAHAN Baek Ji Young - Spring Rain (OST. Gu Family Book)

ROMANIZED


sarangeun bombiteoreom da-gawah
chokchokha-ge nal heumppeok jeokshinda
eo-reobu-teo it-deon nae gaseumeul
sorido eobshi no-gimyeo nal kka-eunda

talda
aryeonhan neukgim seolle-ineun mam
chigeumkkaji nan al-ji mothaet-deon sarangingabwah
sarangeun cheo-eumcheoreom nal tashi
taeyeonal su itke mandeunda
bi-ga naerinda oneuldo tto nae-ildo
neoreul talmeun bi-ga naeryeo onda

talda
aryeonhan neukgim kamchwowaht-deon mam
sarangeural-go neukgil su isseume
na neo-ye-ge cheongmal kamsahae

sarangeun cheo-eumcheoreom nal tashi
taeyeonal su itke mandeunda
naneun unneunda oneuldo tto nae-ildo
keuryeobonda neol neukkyeobonda

bombi-ga naerideon geu nal
eonjena ne hyanggiro kadeu-khaet-deon nal
naye sarangeun geureohke shi-ganeul keoteu-lleo
un-myeong-cheoreom bombi-ga dweheo onda

=========================================================================

ENGLISH


Love came to me like spring rain
Completely soaking me wet
Without a sound, it melts my frozen heart and awakens me

It’s sweet
This vague feeling, this fluttering heart
I guess I haven’t known love till now

Love makes me be born again
Like the very first time
Rain falls again today and tomorrow
Rain that resembles you is falling

It’s sweet
This vague feeling, this hidden heart
Because I can know and feel love
I really thank you

Love makes me be born again
Like the very first time
I’m smiling again today and tomorrow
I draw you out, I feel you

The day when the spring rain fell
The day that was filled with your scent
My love goes back in time
And falls down as spring rain like destiny


=========================================================================

INDONESIA



Cinta datang kepadaku seperti hujan di musim semi
Benar-benar membuatku basah
Tanpa suara, membuat meleleh hatiku yang beku dan membangkitkan ku

Ini manis
Ini perasaan samar-samar, ini hati berkibar
Aku kira aku belum tahu cinta sampai sekarang

Cinta membuatku dilahirkan kembali
Seperti pertama kalinya
Hujan turun lagi hari ini dan besok
Hujan yang menyerupai mu jatuh

Ini manis
Ini perasaan samar-samar, hati ini tersembunyi
Karena aku dapat mengetahui dan merasakan cinta
Aku benar-benar terima kasih

Cinta membuatku dilahirkan kembali
Seperti pertama kalinya
Aku tersenyum lagi hari ini dan besok
Aku menarik kau keluar, aku merasakan mu

Hari ketika hujan musim semi turun
Hari yang dipenuhi dengan aroma tubuh mu
Cintaku kembali dalam waktu
Dan jatuh sebagai hujan musim semi seperti takdir

lirik + terjemahan Tiffany(SNSD) - One Step OST.All About Romance

ROMANIZED



marhaejwo kkum gateun sarangeulneodo neukgigo it-janha
ara marhal su eop-seot-deonsu manheun iyureul

kwaehn-chanha cheo-eum neukgin sarangeunseoro shwiib-ji anhdaneun geol
uri hamkke hechyeona-galsojung-han nanaldeul

tashi parabol su isseoseoshi-reobshi useumi jakku saeyeo nawah
manhi gidaryeo wah-sseot-janhakeuraewaht-deonkeoya neowah na urineun

komawo irheot-deon misowahneomu mudyeojin gaseumeultashi
beokcha oreul su itke haejunneoye ttatteuthan miso-ga jichyeo sseureojil ttae neol

tashi anajul su isseoseoshi-reobshi nun-mu-ri jakku heu-lleonaeryeo
manhi wehrowosseot-deon geoyakachi geodgil barae uri han geo-reum han geo-reumsshik

ijen hamkke-hal su isseoseoshi-reobshi nun-mu-ri jakku heu-lleonaeryeo
manhi baraewaht-deon geojanhakeuraewaht-deonkeoya hamkke-hae yeongwonhi
Now that we can be together
Tears keep falling down
This was what we really wanted
We did – let’s be together forever


=======================================================================

ENGLISH



Tell me of a love that’s like a dream
You’re feeling it too
I know you had many reasons why you couldn’t say

It’s alright, love that’s felt for the first time
Won’t be easy for both of us
But they are precious days that we will go through together

Because I can see you again
Laughter keeps seeping out
We waited for such a long time
We did, you and I

Thank you for helping me find my lost smile
And making my dull heart feel overwhelmed again with your warm smile
When I am tired and falling down

Because I can hold you again
Tears keep falling down
I was very lonely but I hope we can walk together
Step by step


=========================================================================

INDONESIA



Katakan padaku sebuah cinta yang seperti mimpi ini
Bahwa kau merasakanya juga
Aku tahu kau punya banyak alasan mengapa kau tidak bisa mengatakannya

Ini baik-baik saja, cinta yang dirasakan untuk pertama kalinya
Tidak akan mudah bagi kita berdua
Tapi ini semua adalah hari-hari berharga yang akan kita lalui bersama-sama

Karena aku bisa melihatmu lagi
Aku terus-terusan tertawa
Kita telah menunggu untuk waktu yang lama
Kita melakukannya, kau dan aku

Terima kasih telah membantuku menemukan senyumku yang telah lama hilang
Dan membuat hatiku yang membosankan menjadi kewalahan lagi dengan senyum hangat yang kau berikan
Ketika aku lelah dan jatuh ke bawah

Karena aku bisa memelukmu lagi
Air mata terus jatuh
Aku sangat kesepian, tapi aku berharap kita bisa berjalan bersama-sama
Langkah demi langkah


SNSD (Girls’ Generation) – Oppa Nappa lyric & english+indonesia translation

Romanji
[Jessica:] da aneunde nan aninde
Geuraedo nohchigi shilheunde
Ddak hanbeonman nae maleul deuleoyo
Oppa apeseon yeojaranmaliya
[Seohyun:] narang baphanbeon meokneunge
Geureohge himdeungayo
Ijeossdamyeonseo honjaramyeonseo
Geu eonnin wae mannanayo
[Tiffany:] ajik naneun andoenayo
Manhi bujokhangayo
Hanbeonman nal mideobwayo
Naega jal hal su issneunde
[Seohyun:] wae jagguman usgimanhaeyo
Naega geureohge aegi gatnayo
Ddak hanbeonman nae jinshim deuleoyo
Oppa apeseon yeojaranmaliya
[Tiffany:] narang baphanbeon meokneunge
Geureohge himdeulgayo
Ijeossdamyeonseo honjaramyeonseo
Geu eonnin wae mannanayo
[Jessica:] ajik naneun andoenayo
Manhi bujokhangayo
Hanbeonman nal mideobwayo
Naega jal hal su issneunde
[Seohyun:] harue~ manbeon
[Tiffany:] saenggaki~ nayo
[Jessica:] nunmulinado na ireohge chama
[Seohyun:] geudael saranghamyeon andoel iyurado issnayo
Ijeossdamyeonseo honjaramyeonseo
[Tiffany:] geu eonnin wae mannanayo
[Jessica:] oppan jeongmal nabbeunsaram
Jeongmal nae mameul molra~ nal mideobwayo
Nado jal hal su issneunde
====================**====================
English Translation
[Jessica:] I know,
I know,
I’m not the one.
But i still don’t want to lose you
Listen to me
I’m a girl in front of you
[SeoHyun:] Is it that hard to eat with me once?
You said you forgot her
You said you’re alone
Then why are you meeting her?
[Tiffany:] Am i still not it?
Am i still not enough?
Just trust me once
I could do better
[SeoHyun:] Why do you keep laughing?
Am i still a baby to you?
Just hear my truth for once
I’m a girl in front of you
[Tiffany:] Is it that hard to eat with me once?
You said you forgot her
You said you’re alone
Then why are you meeting her?
[Jessica:] Am i still not it?
Am i still not enough?
Just trust me once
I could do better
[SeoHyun:] A million times a day
[Tiffany:] I think of you
[Jessica:] Even if i wanna cry
I’m keeping it in
[SeoHyun:] Is there a reason i can’t love you?
You said you forgot her
You said you’re alone
[Tiffany:] Then why are you meeting her?
[Jessica:] Oppa, you’re a really bad person
You don’t know know how i feel
Just trust me
I could do good, too


==================================================

Indonesia


Aku tahu bahwa aku bukan satu.
Tapi aku masih tidak ingin kehilangan Anda.
Dengarkan aku sekali ini saja.
Saya seorang wanita ketika aku berdiri di depan Anda.

Apakah begitu sulit untuk membawa saya keluar sekali?
Kau bilang kau pindah. Kau bilang kau sendirian.
Jadi, mengapa Anda terus melihat dia?

Apakah aku tidak salah belum?
Apakah saya tidak cukup baik?
Silahkan saja percaya pada diriku sekali ini.

Kenapa kau tetap tersenyum?
Apakah saya tampak seperti seperti seorang anak untuk Anda?
Dengarkan ketulusan saya sekali ini saja.
Saya seorang wanita ketika aku berdiri di depan Anda.

Apakah begitu sulit untuk membawa saya keluar sekali?
Kau bilang kau pindah. Kau bilang kau sendirian.
Jadi, mengapa Anda terus melihat dia?

Apakah aku tidak salah belum?
Apakah saya tidak cukup baik?
Silahkan saja percaya pada diriku sekali ini.
Aku bisa baik untuk Anda.

Satu juta kali sehari.

Anda datang ke pikiran.

Meskipun mata saya air mata, aku menahan mereka.

Apakah ada alasan mengapa aku seharusnya tidak mencintaimu?
Kau bilang kau pindah. Kau bilang kau sendirian.

Lalu mengapa Anda terus melihat dia?

Oppa, Anda adalah orang yang benar-benar buruk. Anda benar-benar tidak tahu bagaimana perasaanku. Hanya percaya padaku. Aku bisa baik untuk Anda juga.