Lirik Lagu 2NE1 – Lonely (Romanji + Indonesia Translate)



[CL]Jigeum naega haneun yaegi
Neol apeuge halji molla
Ama nal jukdorok miwohage doel kkeoya

[Minzy]Naega yejeon gatji antadeon ne mal
Modu teullin mareun aniya
Nado byeonhaebeorin naega nat seolgimanhae


[Dara]Neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh
[CL]I don’t know I don’t know
Naega wae ireoneunji
[Dara]Geutorok saranghaenneunde neon yeogi inneunde Oh
[Minzy]I don’t know
[Dara]Ije nal chatgo sipeo

[Bom]Baby I’m sorry neowa isseodo nan lonely
Saranghagin naega bujokhanga bwa
Ireon motnan nal yongseohae
[Minzy]I’m sorry ige neowa naui story
Sarangiran naegen gwabunhanga bwa
Ne gyeote isseodo

Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
[Bom]Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[CL]Nega jalmotan ge anya
Naega isanghan geoya
Imi orae jeonbuteo nan junbi haenna bwa ibyeoreul
[Bom]Jeongmal jalhaejugo sipeonneunde
Hapil sarang apeseoneun wae
Ireoke haneobsi jagajigo oerounji

[Dara]Neomu chakhan neonde neon geudaeroinde Oh
[CL]I don’t know I don’t know
Naega wae ireoneunji
[Dara]Geutorok saranghaenneunde neon yeogi inneunde Oh
[Bom]I don’t know
[Dara]Ije nal chatgo sipeo

[CL]Baby I’m sorry neowa isseodo nan lonely
Saranghagin naega bujokhanga bwa
Ireon motnan nal yongseohae
[Minzy]I’m sorry ige neowa naui story
Sarangiran naegen gwabunhanga bwa
Ne gyeote isseodo

Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
[CL]Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[Minzy]Cuz I’m just another girl
I bami werowo nan
[Bom]Deoneun gyeondil su eobseo good bye
[Dara]Cuz I’m just another girl
[CL]Neomuna werowo
[Bom]Jigeum ne gyeote isseodo baby I’m so lonely

[Minzy]Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
[CL]Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely.

Indonesia Translate

Kata-kata yang aku ucapkan ini
Mungkin akan menyakitimu
Sampai kau ingin membunuhku karena benci

Kau bilang aku tak seperti dulu lagi
Itu tak sepenuhnya salah
Diriku yang berubah ini
Juga asing bagiku

Padahal kau baik sekali
Kau memang begitu oh
Aku tidak tahu, aku tidak tahu
Kenapa aku begini?

Padahal sangat mencintai
Padahal kau di sini oh
Aku tidak tahu
Kini ingin ku temukan diriku

Sayang, aku minta maaf
Bersamamupun aku kesepian
Mungkin aku tidak pandai mencintai
Maafkan aku yang jahat ini

Aku minta maaf, ini kisah kau dan aku
Sepertinya aku tak pantas menerima cinta
Walau di sampingmu

Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

Bukan nya kau yang salah
Akulah yang aneh
Sepertinya sejak dulu aku sudah siap
Pada perpisahan

Aku sangat ingin bersikap baik padamu
Mengapa malah di depan cinta
Aku semakin jauh dan kesepian datang tanpa henti

Padahal kau baik sekali
Kau memang begitu oh
Aku tidak tahu, aku tidak tahu
Kenapa aku begini?

Padahal sangat mencintai
Padahal kau di sini oh
Aku tidak tahu
Kini ingin ku temukan diriku

Sayang, aku minta maaf
Bersamamupun aku kesepian
Mungkin aku tidak pandai mencintai
Maafkan aku yang jahat ini

Aku minta maaf, ini kisah kau dan aku
Sepertinya aku tak pantas menerima cinta
Walau di sampingmu

Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

Karena aku hanya gadis biasa
Malam ini aku kesepian
Tidak dapat melakukan sesuatu, selamat tinggal
Karena aku hanya gadis biasa
Betapa sepinya
Walau kini disampingmu
Sayang, aku kesepian, ouo...

Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian
Sayang, aku kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

0 comments:

Post a Comment